Edith Piaf - Avant nous - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edith Piaf - Avant nous




Avant nous
Перед нами
Un printemps meurt, en vient un autre
Умирает весна, приходит другая,
Et tout change, et tout est pareil
И всё меняется, и всё то же.
Le bonheur n'est pas le nôtre
Счастье не наше,
Pas plus que le soleil
Как и солнце.
Écoute, écoute dans le monde
Слышишь, слышишь, как в мире,
Cet orchestre de coeurs battants
Звучит оркестр бьющихся сердец?
De partout ils se répondent
Отовсюду они вторят друг другу
Depuis combien de temps?
Сколько же времени?
Avant nous
До нас
D'autres amants ont dit: "Je t'aime"
Другие влюблённые говорили: люблю тебя".
Comme nous
Как и мы.
Avant nous
До нас
D'autres ont souffert, ont trahi même
Другие страдали, и даже предавали.
Comme
Как...
Non! ne crois pas ça ne crois pas ça
Нет! не верь, не верь этому.
L'amour n'est pas cette misère
Любовь не страдание,
L'amour, c'est toi entre mes bras
Любовь это ты в моих объятьях.
Avant nous
До нас
D'autres ont dansé sur des "Je t'aime"
Другие танцевали под люблю тебя".
Comme nous
Как и мы.
Avant nous
До нас
D'autres se sont quittés quand même
Другие расставались.
Comme
Как...
Non, pas comme nous, ne crois pas ça
Нет, не как мы, не верь этому.
On a dansé sur toute la terre
Мы танцевали по всей земле,
Et l'on dansera sur ces mots-là
И будем танцевать под эти слова.
Aimons-nous
Давай любить друг друга,
Comme ceux-là qui tant s'aimèrent
Как те, кто так любил,
Comme nous
Как мы,
Et comme ceux qui nous suivront
И как те, кто будут после нас,
Et comme ceux qui s'aimeront
И как те, кто будут любить,
Après nous
После нас.





Writer(s): René Rouzaud, Marguerite Monnot, Rene Rouzaud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.