Edith Piaf - C'Etait Une Histoire D'Amour - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edith Piaf - C'Etait Une Histoire D'Amour




C'était une histoire d'amour
Это была история любви
C'était comme un beau jour de fête
Это было похоже на прекрасный праздничный день
Plein de soleil et de guinguettes
Полный солнца и сладкого перца
le printemps m'faisait la cour
Где весна ухаживала за мной
Mais quand les histoires sont trop jolies
Но когда истории слишком красивы
Ça ne peut pas durer toujours
Это не может продолжаться вечно
C'était une histoire d'amour
Это была история любви
Ma part de joie ma part de rêve
Моя доля радости, моя доля мечты
Il a bien fallu qu'elle s'achève
Это было необходимо для того, чтобы она закончилась
Pour ne faire un chagrin d'amour
Чтобы не было душевной боли
Et tant pis si mes nuits sont blanches
И неважно, если мои ночи будут бессонными
Tant pis pour moi si je pleure tout le temps
Что ж, тем хуже для меня, если я все время плачу
C'est le chagrin qui prend sa revanche,
Это горе, которое берет реванш,
Y'a qu'le chagrin qui est content,
Есть только горе, которое радует,
Vraiment il y a de quoi rire,
Действительно, есть над чем посмеяться,
J'ai l'impression d'vouloir mourir.
Я чувствую, что хочу умереть.
C'était une histoire d'amour
Это была история любви
C'était comme un beau jour de fête
Это было похоже на прекрасный праздничный день
Plein de soleil et de guinguettes
Полный солнца и сладкого перца
le printemps m'faisait la cour
Где весна ухаживала за мной
Mais quand les histoires sont trop jolies
Но когда истории слишком красивы
Ça ne peut pas durer toujours
Это не может продолжаться вечно
C'était une histoire d'amour
Это была история любви
Dont rien désormais ne demeure,
От которого теперь ничего не осталось,
Il faut toujours que quelqu'un pleure
Всегда нужно, чтобы кто-то плакал
Pour faire une histoire d'amour
Чтобы создать историю любви





Writer(s): Jean Jal, Henri Contet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.