Edith Piaf - Celine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edith Piaf - Celine




Sont trois jeunes garçons
Это трое молодых мальчиков
S'en allant à la guerre,
Уходя на войну,
S'en allant à la guerre,
Уходя на войну,
Tout droit en regrettant,
Прямо с сожалением,
Tout droit en regrettant
Прямо с сожалением
Bien leurs maîtresses.
Ну, их любовниц.
Le plus jeune des trois
Самый молодой из трех
Regrettait bien la sienne,
Очень сожалел о своей,
Regrettait bien la sienne
Очень сожалел о своей
Et il a bien raison:
И он совершенно прав:
C'est la plus jolie fille
Она самая красивая девушка
De tous les environs.
Со всех окрестностей.
Le bon soldat s'en va
Хороший солдат уходит
Trouver son capitaine:
В поисках своего капитана:
"Bonjour, mon capitaine.
"Доброе утро, мой капитан.
Donnez-moi mon congé
Дайте мне мой отпуск
Pour allez voir Céline
Чтобы увидеть Селин
Qui ne fait que pleurer..."
Который только и делает, что плачет..."
Son capitaine répond
Его капитан отвечает
Comme un homme de guerre
Как военный человек
Ton joli passeport
Твой милый паспорт
Va t'en, va voir ta fille
Уходи, иди к своей дочери
Tu reviendras d'abord.
Ты вернешься первым.
Puis le galant s'en va
Затем галантный уходит
Au château de son père.
В замке его отца.
"Bonjour mon père, ma mère.
"Здравствуй, мой папа, моя мама.
Bonjour mes chers parents,
Здравствуйте, мои дорогие родители,
Sans oublier Céline
Не забывая и о Селин
Que mon cœur aime tant."
Которого так любит мое сердце".
Son père lui répond:
Его отец отвечает ему:
"Mais ta Céline est morte
"Но твоя Селин мертва
Mais ta Céline est morte,
Но твоя Селин мертва,
Est morte en t'appelant.
Умерла, позвонив тебе.
Son corps est dans la terre,
Его тело в земле,
Son âme, au Paradis."
Его душа в раю".
Puis le galant s'en va
Затем галантный уходит
Pleurer dessus sa tombe:
Плакать над его могилой:
"Céline, ma Céline,
"Селин, моя Селин,
Parle, parle, parle-moi!
Говори, говори, говори со мной!
Mon cœur se désespère
Мое сердце приходит в отчаяние
De jamais plus te voir..."
Чтобы никогда больше тебя не видеть..."
Céline lui répond:
Селин отвечает ему:
"Ma bouche est pleine de terre
"Мой рот полон грязи
Ma bouche est pleine de terre...
Мой рот полон грязи...
La tienne est pleine d'amour!
Твоя полна любви!
Je garde l'espérance
Я сохраняю надежду
De te revoir un jour..."
Увидимся когда-нибудь снова..."
Le bon soldat s'en va
Хороший солдат уходит
Trouver son capitaine
В поисках своего капитана
"Bonjour, mon capitaine!
"Доброе утро, мой капитан!
Me voici de retour
Вот я и вернулся
Puisque Céline est morte,
Поскольку Селин мертва,
Je servirai toujours..."
Я всегда буду служить..."





Writer(s): 0, Marc Herrand


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.