Paroles et traduction Edith Piaf - Dans leur baiser
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans leur baiser
In Their Kiss
Il
y
avait
dans
leur
baiser
Within
their
kiss
Dans
leur
baiser
désepéré
Within
their
desperate
kiss
Tous
les
regrets,
tous
les
chagrins
du
monde
entier
Were
all
the
regrets,
all
the
sorrows
in
the
world
Tout
le
chagrin
de
deux
amants
All
the
sorrow
of
two
lovers
Que
le
destin
va
séparer
Whom
fate
will
separate
De
deux
amants
qui
ont
compris
Of
two
lovers
who
have
understood
Que
c'est
fini
That
it
is
over
Ce
n'était,
parmi
tant
d'autres
It
was,
among
so
many
others
Qu'un
pauvre
baiser
d'adieu
Just
a
poor
farewell
kiss
Ce
n'étaient,
parmi
tant
d'autres
They
were,
among
so
many
others
Que
deux
coeurs
très
malheureux
Just
two
very
unhappy
hearts
Il
y
avait
dans
leur
baiser
Within
their
kiss
Dans
leur
baiser
désepéré
Within
their
desperate
kiss
Le
désarroi
d'un
grand
amour
qui
s'est
brisé
Was
the
disarray
of
a
great
love
that
had
been
broken
Le
désarroi
d'un
grand
amour
The
disarray
of
a
great
love
Contre
lequel
tout
s'est
ligué
Against
which
everything
was
allied
Il
y
avait
dans
leur
baiser
Within
their
kiss
Deux
vies
ratées
Two
ruined
lives
Ce
n'était,
parmi
tant
d'autres
It
was,
among
so
many
others
Qu'un
pauvre
baiser
d'adieu
Just
a
poor
farewell
kiss
Ce
n'étaient,
parmi
tant
d'autres
They
were,
among
so
many
others
Que
deux
coeurs
très
malheureux
Just
two
very
unhappy
hearts
Il
y
avait
dans
leur
baiser
Within
their
kiss
Dans
leur
baiser
désepéré
Within
their
desperate
kiss
Ce
grand
secret
dont
les
passants
se
moquaient
bien
Was
that
great
secret
that
passers-by
made
fun
of
Dont
les
passants
se
moquaient
bien
That
passers-by
made
fun
of
Comme
ils
s'étaient
moqués
de
nous
As
they
had
made
fun
of
us
Moqués
de
nous,
ah!
ce
triste
soir
Made
fun
of
us,
ah!
that
sad
evening
Comme
ce
soir
Like
that
evening
Ce
n'était,
parmi
tant
d'autres
It
was,
among
so
many
others
Qu'un
pauvre
baiser
d'adieu
Just
a
poor
farewell
kiss
Mais
soudain,
c'était
le
nôtre
But
suddenly,
it
was
ours
Mais
soudain,
c'était
nous
deux
But
suddenly,
it
was
the
two
of
us
Et
c'était
toi,
et
c'était
nous
And
it
was
you,
and
it
was
us
Que
tout
d'un
coup
je
voyais
là
Whom
all
of
a
sudden
I
saw
there
Dans
ce
baiser
In
that
kiss
Dans
ce
baiser
désepéré
In
that
desperate
kiss
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Dumont, Michel Vaucaire
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.