Edith Piaf - Du matin jusqu'aù soir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edith Piaf - Du matin jusqu'aù soir




Du matin jusqu'au soir et du soir au matin
С утра до вечера и с вечера до утра
Moi, je l'aime
Я, Я люблю его
Ce qu'il dit, ce qu'il fait
Что он говорит, что он делает
Moi, je trouve ça parfait
Я нахожу это идеальным
Car je l'aime
Потому что я люблю его
Dès le lever du jour
С самого рассвета
Ce sont des mots d'amour
Это слова любви
Du m'amour on s'aimera toujours
От любви ко мне мы всегда будем любить друг друга
Il sourit, puis il dit, tu bouleverses ma vie
Он улыбается, а затем говорит: "ты переворачиваешь мою жизнь с ног на голову
C'est qu'il m'aime
Дело в том, что он любит меня
C'est bon d'être amoureux
Хорошо быть влюбленным
Surtout quand on est deux
Особенно когда нас двое
Et qu'on s'aime
И что мы любим друг друга
Je t'aime, tu m'aimes, on s'aime
Я люблю тебя, ты любишь меня, мы любим друг друга
Je l'aime, il m'aime et l'on s'aime
Я люблю его, он любит меня, и мы любим друг друга
Du matin jusqu'au soir
С утра до вечера
Et du soir au matin
И с вечера до утра
Je ne suis pas du tout aveuglée par l'amour
Я вовсе не ослеплена любовью
Je vois objectivement le contre et puis le pour
Я объективно вижу минусы, а затем плюсы
Vous voyez qu'honnêtement je ne suis pas de parti pris
Вы видите, что, честно говоря, у меня нет предвзятости
Mais j'avoue franchement, y en a pas deux comme lui
Но признаюсь честно, таких, как он, двоих не бывает
Du matin jusqu'au soir et du soir au matin
С утра до вечера и с вечера до утра
Moi, je l'aime
Я, Я люблю его
Ce qu'il dit, ce qu'il fait
Что он говорит, что он делает
Moi, je trouve ça parfait
Я нахожу это идеальным
Car je l'aime
Потому что я люблю его
Dès le lever du jour
С самого рассвета
Ce sont des mots d'amour
Это слова любви
Du m'amour on s'aimera toujours
От любви ко мне мы всегда будем любить друг друга
Il sourit, puis il dit, tu bouleverses ma vie
Он улыбается, а затем говорит: "ты переворачиваешь мою жизнь с ног на голову
C'est qu'il m'aime
Дело в том, что он любит меня
C'est bon d'être amoureux
Хорошо быть влюбленным
Surtout quand on est deux
Особенно когда нас двое
Et qu'on s'aime
И что мы любим друг друга
Je t'aime, tu m'aimes, on s'aime
Я люблю тебя, ты любишь меня, мы любим друг друга
Je l'aime, il m'aime et l'on s'aime
Я люблю его, он любит меня, и мы любим друг друга
Du matin jusqu'au soir
С утра до вечера
Et du soir au matin
И с вечера до утра





Writer(s): Edith Piaf, Robert Chauvigny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.