Paroles et traduction Edith Piaf - Je me souviens d'une chanson
Je me souviens d'une chanson
Я помню одну песню
Je
me
souviens
d'une
chanson,
Я
помню
одну
песню,
D'une
chanson
quand
on
s'aimait.
Одну
песню,
когда
мы
любили
друг
друга.
Elle
disait,
cette
chanson,
В
ней
пелось,
Des
mots
d'amour.
О
любви.
Je
me
souviens
d'une
chanson,
Я
помню
одну
песню,
D'une
pauvre
chanson
d'amour
Одну
несчастную
песню
о
любви,
Qui
m'a
fait
pleurer,
pleurer
Которая
заставляла
меня
плакать,
плакать,
Quand
on
s'aimait...
Когда
мы
любили
друг
друга...
Une
guitare
a
r?
veill?
Гитара
пробудила
Une
chanson
presqu'
endormie.
Почти
уснувшую
песню.
Tu
reviens,
tu
me
fais
r?
ver,
Ты
возвращаешься,
ты
заставляешь
меня
мечтать,
Chanson
d'amour
en
Italie.
Песня
любви
в
Италии.
Douce
guitare,
tendre
m?
moire,
Нежная
гитара,
нежное
воспоминание,
Raconte-moi
la
vieille
histoire,
Расскажи
мне
старую
историю,
Belle
comme
l'amour
Прекрасную,
как
любовь
Au
premier
jour,
В
самый
первый
день,
Comme
un
c?
ur
Как
сердце
Au
premier
bonheur.
При
первом
счастье.
Je
me
souviens
d'une
chanson,
Я
помню
одну
песню,
D'une
chanson
quand
on
s'aimait.
Одну
песню,
когда
мы
любили
друг
друга.
Elle
disait,
cette
chanson,
В
ней
пелось,
Des
mots
d'amour.
О
любви.
Je
me
souviens
d'une
chanson,
Я
помню
одну
песню,
D'une
pauvre
chanson
d'amour
Одну
несчастную
песню
о
любви,
Qui
m'a
fait
pleurer,
pleurer
Которая
заставляла
меня
плакать,
плакать,
Quand
on
s'aimait...
Когда
мы
любили
друг
друга...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felix Paul Gabriel Marten, Jean-pierre Moulin, Moulin Jean Pierre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.