Paroles et traduction Edith Piaf - L'homme à la moto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'homme à la moto
The Man on the Motorcycle
Il
portait
des
culottes
et
des
bottes
de
moto
He
wore
breeches
and
motorcycle
boots
Un
blouson
de
cuir
noir
avec
un
aigle
sur
le
dos
A
black
leather
jacket
with
an
eagle
on
the
back
Sa
moto
qui
partait
comme
un
boulet
de
canon
His
motorcycle,
which
took
off
like
a
cannonball
Semait
la
terreur
dans
toute
la
région
Spread
terror
throughout
the
region
Jamais
il
ne
se
coiffait,
jamais
il
ne
se
lavait
He
never
combed
his
hair,
he
never
washed
Les
ongles
pleins
de
cambouis
mais
sur
le
biceps
il
avait
His
nails
full
of
grime,
but
on
his
bicep
he
had
Un
tatouage
avec
un
cœur
bleu
sur
la
peau
blême
A
tattoo
with
a
blue
heart
on
pale
skin
Et
juste
à
l'intérieur,
on
lisait
"maman
je
t'aime"
And
right
inside,
you
could
read
"Mom,
I
love
you"
Il
avait
une
petite
amie
du
nom
de
Marie-Lou
He
had
a
little
girlfriend
named
Marie-Lou
On
la
prenait
en
pitié,
une
enfant
de
son
âge
We
pitied
her,
a
child
of
her
age
Car
tout
le
monde
savait
bien
qu'il
aimait
entre
tout
Because
everyone
knew
that
he
loved
above
all
Sa
chienne
de
moto
bien
d'avantage
His
damn
motorcycle
much
more
Il
portait
des
culottes
et
des
bottes
de
moto
He
wore
breeches
and
motorcycle
boots
Un
blouson
de
cuir
noir
avec
un
aigle
sur
le
dos
A
black
leather
jacket
with
an
eagle
on
the
back
Sa
moto
qui
partait
comme
un
boulet
de
canon
His
motorcycle,
which
took
off
like
a
cannonball
Semait
la
terreur
dans
toute
la
région
Spread
terror
throughout
the
region
Marie-Lou
la
pauvre
fille
l'implora,
le
supplia
Poor
Marie-Lou
implored
him,
begged
him
Dis
"ne
pars
pas
ce
soir
je
vais
pleurer
si
tu
t'en
vas"
"Don't
go
tonight,
I'll
cry
if
you
leave"
Mais
les
mots
furent
perdus,
ses
larmes
pareillement
But
the
words
were
lost,
her
tears
likewise
Dans
le
bruit
de
la
machine
et
du
tuyau
d'échappement
In
the
noise
of
the
engine
and
the
exhaust
pipe
Il
bondit
comme
un
diable
avec
des
flammes
dans
les
yeux
He
leaped
like
a
devil
with
flames
in
his
eyes
Au
passage
à
niveau,
ce
fut
comme
un
éclair
de
feu
At
the
railroad
crossing,
it
was
like
a
flash
of
fire
Contre
une
locomotive
qui
filait
vers
le
midi
Against
a
locomotive
speeding
towards
the
south
Et
quand
on
débarrassa
les
débris
And
when
they
cleared
the
debris
On
trouva
sa
culotte
et
ses
bottes
de
moto
They
found
his
breeches
and
his
motorcycle
boots
Son
blouson
de
cuir
noir
avec
un
aigle
sur
le
dos
His
black
leather
jacket
with
an
eagle
on
the
back
Mais
plus
rien
de
la
moto
et
plus
rien
de
ce
démon
But
nothing
left
of
the
motorcycle
and
nothing
left
of
this
demon
Qui
semait
la
terreur
dans
toute
la
région
Who
spread
terror
throughout
the
region
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Stoller, Jerry Leiber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.