Edith Piaf - La java de Cézigue - traduction des paroles en russe

La java de Cézigue - Edith Piaftraduction en russe




La java de Cézigue
Джава Сезига
Cézigue est un petit bonhomme
Сезиг маленький человечек,
Aux joues joufflues comme une pomme
Щекастый, словно яблочко,
Qui joue l'accordéon
Играет на аккордеоне
Le soir chez un bougnat de la rue de Charreton, hop
Вечером у буньята на улице Шарретон, хоп!
Faut l'voir avec sa casquette
Надо видеть его в кепке,
Mise à la casseur d'assiettes
Надвинутой как у хулигана,
Et son petit bout d'mégot
И с окурком,
Qui l'fait sans arrêt clignoter des carreaux
Который заставляет его без конца щуриться.
Moi, d'habitude, la musique
Меня, обычно, музыка,
C'est rigolo, ça me donne envie d'roupiller
Забавно, клонит в сон,
Ça me rend neurasthénique
Делает меня меланхоличной,
Et j'me sens pas du tout pour gambiller
И мне совсем не хочется плясать.
Ah oui, mais quand c'est l'petit Cézigue
Ах да, но когда это маленький Сезиг
En bras d'chemise qui fait l'zigue
В рубашке с закатанными рукавами выделывает зигу,
Il tire des sons d'son accordéon
Он извлекает звуки из своего аккордеона,
Et ça fiche le frisson
И это вызывает дрожь.
On vous corne dans les oreilles
Вам жужжат в уши,
Que les javas sont toutes pareilles
Что все джавы одинаковы.
Eh ben ceux qui disent ça
Ну, те, кто так говорят,
C'est qu'ils connaissent pas Cézigue et sa java (hop)
Просто не знают Сезига и его джаву (хоп!).
Quand l'Cézigue a fait une touche
Когда Сезиг берет ноту,
La môme n'attrape pas les mouches
Девчонка не ловит мух,
Et la carrée fait d'l'hôtel
И забегаловка,
Devient subitement la succursale du ciel
Внезапно становится филиалом небес.
Et puis après le béguin s'tasse
А потом увлечение проходит,
Pour un mot qui n'est pas en place
Из-за одного некстати сказанного слова.
C'est fini d'rigoler, Cézigue s'est déguisé
Смех кончился, Сезиг превратился
En machine bosselée
В машину для драки.
Quand un monsieur ordinaire
Когда обычный мужчина
Corrige une dame parce qu'il a les nerfs agacés
Отчитывает женщину, потому что у него нервы на пределе,
Ça change de place la poussière
Пыль меняет свое место,
Et cinq minutes après, tout est classé
И через пять минут все улажено.
Ah, ah oui, mais quand c'est l'petit Cézigue
Ах, ах да, но когда это маленький Сезиг
En bras d'chemise qui fait l'zigue
В рубашке с закатанными рукавами выделывает зигу,
Il fout des gnons, oh cré nom de nom
Он раздает тумаки, о боже мой,
Quelle distribution
Какая раздача!
On vous corne dans les oreilles
Вам жужжат в уши,
Que les javas sont toutes pareilles
Что все джавы одинаковы.
Eh ben, ceux qui disent ça
Ну, те, кто так говорят,
C'est qu'ils connaissent pas, Cézigue et sa java (hop)
Просто не знают Сезига и его джаву (хоп!).
Vous pensez bien que Cézigue
Вы же понимаете, что Сезиг
Ne sort pas d'une caisse de piques
Не из тех, кто выскочил из колоды пик,
Comme on le demande partout
Как это везде требуется,
Qu'il fasse n'importe quoi, c'est jamais pour des sous
Что бы он ни делал, это никогда не ради денег.
Ni pour être tout comme les potes
И не для того, чтобы быть как все приятели,
On remet ça à la belote
Снова играть в белот,
Ou bien sur un toquard, qui fait sur la pelouse
Или ставить на клячу, которая делает на лужайке
De grands coups de Trafalgar
Большие трафальгарские удары.
Mais non, ah, non pour une année à la planque
Но нет, ах, нет, за год в укрытии,
Sans avoir fait du Bugatti comme un gigolo
Не катаясь на Бугатти, как жиголо,
Il a un compte à la banque
У него есть счет в банке
Et une belle petite crèche au bord de l'eau
И красивый маленький домик на берегу реки.
Aussi quand on voit Cézigue
Поэтому, когда видишь Сезига
En bras de chemise qui fait l'zigue
В рубашке с закатанными рукавами, выделывающего зигу,
Sans attiger
Без понтов,
Même les étrangers disent "il sait nager"
Даже иностранцы говорят: "Он умеет плавать".
On vous corne dans les oreilles
Вам жужжат в уши,
La vie n'est pas une merveille, hah
Что жизнь не чудо, ха!
Eh ben ceux qui disent ça
Ну, те, кто так говорят,
C'est qu'ils connaissent pas Cézigue et sa java (hop)
Просто не знают Сезига и его джаву (хоп!).





Writer(s): Rene Groffe, Jean Eblinger

Edith Piaf - Piaf 1936-1948 Naissance D'Un Mythe
Album
Piaf 1936-1948 Naissance D'Un Mythe
date de sortie
01-01-2012

1 Amour Du Mois De Mai
2 Je Ne Veux Pas Faire La Vaiselle - Inédit
3 Coup De Grisou - Version Alternative
4 Monsieur Saint-Pierre - Version Alternative
5 C'Etait Une Histoire D'Amour - Version Alternative
6 Embrasse-Moi - Version Alternative
7 Escale - Version Alternative
8 Le Fanion De La Légion - Version Alternative
9 Le Chasseur De L'Hotel - Version Alternative
10 La Fille De Joie Est Triste - Version Accordéoniste - Inédite
11 Les mômes de la cloche (Live)
12 Le Brun Et Le Blond
13 Le Disque Usé
14 C'Etait Une Histoire D'Amour
15 Tu Es Partout
16 Un Coin Tout Bleu
17 L'Homme Des Bars
18 Le vagabond (Live)
19 Simple Comme Bonjour
20 C'Etait Un Jour De Fête
21 J'Ai Dansé Avec L'Amour
22 C'Est Un Monsieur Très Distingué
23 Où Sont-Ils Mes Petits Copains ?
24 Ses Mains - Inédit
25 Y En A Un De Trop
26 L'accordéoniste
27 Jimmy C'est Lui
28 Escale
29 Embrasse-Moi
30 Sur Une Colline
31 Monsieur Saint-Pierre
32 C'Est La Moindre Des Choses
33 J'ai Qu'à L'regarder
34 Coup De Grisou
35 Cousu de fil blanc
36 Les vieux bateaux
37 Monsieur X
38 Une chanson à trois temps
39 Sophie
40 Si tu partais
41 Les cloches sonnent
42 Monsieur Ernest a réussi
43 Le geste
44 De L'autre Côté De La Rue
45 Celui Qui Ne Savait Pas Pleurer
46 Les Gars Qui Marchaient
47 Regarde-Moi Toujours Comme Ca
48 Il Riait
49 Y'A Pas D'Printemps
50 Les Deux Rengaines
51 C'est Toujours La Même Histoire
52 Un Monsieur Me Suit Dans La Rue
53 Le Chasseur De L'Hotel
54 Histoire De Coeur
55 Mon Légionnaire - Version Alternative
56 On Danse Sur Ma Chanson
57 Le grand voyage du pauvre nègre
58 Le fanion de la Légion
59 Mon légionnaire (Live)
60 La petite boutique
61 Chants d'habits
62 Il n'est pas distingué
63 Y'avait du soleil
64 Les deux ménétriers
65 Mon amant de la coloniale (Live)
66 Fais-Moi Valser
67 Quand même
68 Va danser
69 La Julie Jolie
70 J'suis mordue
71 Les hiboux
72 La fille et le chien
73 Reste
74 Mon apéro
75 La java de Cézigue
76 L'étranger
77 Ne m'ecris pas
78 La java en mineur
79 La contrebandier
80 Correqu' et reguyer
81 Les Deux Copains
82 Le Petit Monsieur Triste
83 Elle fréquentait la rue Pigalle
84 Je N'En Connais Pas La Fin
85 C'Est Lui Que Mon Coeur A Choisi
86 Madeleine qu'avait du cœur
87 Les marins ça fait des voyages
88 Le chacal (Live)
89 J'entends la sirène
90 Partance
91 Le mauvais matelot
92 Tout fout le camp
93 Ding din don
94 C'est toi le plus fort
95 Browning
96 Un Jeune Homme Chantait
97 Paris-méditerranée
98 Mon cœur est au coin d'une rue
99 Dans un bouge du vieux port
100 Entre saint ouen et clignancourt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.