Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            La P'tite Marie
Die kleine Marie
                         
                        
                            
                                        Tout 
                                        comme 
                                        je 
                                        traversais 
                                        l'avenue 
                            
                                        Als 
                                        ich 
                                        gerade 
                                        die 
                                        Avenue 
                                        überquerte, 
                            
                         
                        
                            
                                        Quelqu'un 
                                        s'est 
                                        cogné 
                                        dans 
                                        ma 
                                        vue 
                            
                                        stieß 
                                        mich 
                                        jemand 
                                        an, 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        qui 
                                        m'a 
                                        dit 
                                            à 
                                        brûle-pourpoint 
                            
                                        und 
                                        sagte 
                                        mir 
                                        unvermittelt: 
                            
                         
                        
                            
                                        Vous 
                                        connaissiez 
                                        la 
                                        petite 
                                        Marie 
                            
                                        "Kannten 
                                        Sie 
                                        die 
                                        kleine 
                                        Marie? 
                            
                         
                        
                            
                                        Si 
                                        jeune, 
                                        et 
                                        surtout 
                                        si 
                                        jolie 
                            
                                        So 
                                        jung 
                                        und 
                                        vor 
                                        allem 
                                        so 
                                        hübsch. 
                            
                         
                        
                            
                                        Ben, 
                                        elle 
                                        est 
                                        morte 
                                        depuis 
                                        ce 
                                        matin 
                            
                                        Nun, 
                                        sie 
                                        ist 
                                        heute 
                                        Morgen 
                                        gestorben." 
                            
                         
                        
                            
                                        Mais 
                                        comment 
                                        ça, 
                                        c'est 
                                        effroyable 
                            
                                        Aber 
                                        wie 
                                        denn, 
                                        das 
                                        ist 
                                        ja 
                                        schrecklich! 
                            
                         
                        
                            
                                        C'est 
                                        pire 
                                        que 
                                        ça, 
                                        c'est 
                                        incroyable 
                            
                                        Es 
                                        ist 
                                        schlimmer, 
                                        es 
                                        ist 
                                        unglaublich. 
                            
                         
                        
                            
                                        Hier 
                                        encore 
                                        et 
                                        aujourd'hui 
                            
                                        Gestern 
                                        noch 
                                        und 
                                        heute, 
                            
                         
                        
                            
                                        Eh 
                                        oui, 
                                        voilà 
                                        tout 
                                        est 
                                        fini 
                            
                                        ja, 
                                        so 
                                        ist 
                                        es, 
                                        alles 
                                        ist 
                                        vorbei. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Alors 
                                        là, 
                                        j'ai 
                                        pensé 
                                            à 
                                        nous 
                            
                                        Da 
                                        habe 
                                        ich 
                                        an 
                                        uns 
                                        gedacht, 
                            
                         
                        
                            
                                        Aux 
                                        petites 
                                        histoires 
                                        de 
                                        rien 
                                        du 
                                        tout 
                            
                                        an 
                                        die 
                                        kleinen 
                                        Geschichten 
                                        über 
                                        Nichtigkeiten, 
                            
                         
                        
                            
                                        Aux 
                                        choses 
                                        qui 
                                        prennent 
                                        des 
                                        proportions 
                            
                                        an 
                                        Dinge, 
                                        die 
                                        riesige 
                                        Ausmaße 
                                        annehmen, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Rien 
                                        que 
                                        dans 
                                        notre 
                                        imagination 
                            
                                        nur 
                                        in 
                                        unserer 
                                        Vorstellung. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        C'est 
                                        pas 
                                        grand 
                                        chose, 
                                        un 
                                        grand 
                                        amour 
                            
                                        Sie 
                                        ist 
                                        nicht 
                                        viel, 
                                        eine 
                                        große 
                                        Liebe, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ah 
                                        non, 
                                        vraiment, 
                                        ça 
                                        ne 
                                        pèse 
                                        pas 
                                        lourd 
                            
                                        ach 
                                        nein, 
                                        wirklich, 
                                        sie 
                                        wiegt 
                                        nicht 
                                        viel, 
                            
                         
                        
                            
                                        Pour 
                                        peu 
                                        qu'on 
                                        se 
                                        quitte 
                                        sur 
                                        une 
                                        dispute 
                            
                                        sobald 
                                        man 
                                        sich 
                                        wegen 
                                        eines 
                                        Streits 
                                        trennt 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        que 
                                        la 
                                        fierté 
                                        entre 
                                        dans 
                                        la 
                                        lutte 
                            
                                        und 
                                        der 
                                        Stolz 
                                        ins 
                                        Spiel 
                                        kommt, 
                            
                         
                        
                            
                                        Qu'on 
                                        s'en 
                                        aille 
                                        chacun 
                                        de 
                                        son 
                                        côté 
                            
                                        dass 
                                        man 
                                        getrennte 
                                        Wege 
                                        geht, 
                            
                         
                        
                            
                                        Regarde 
                                        un 
                                        peu 
                                        ce 
                                        qui 
                                        peut 
                                        t'arriver 
                            
                                        sieh 
                                        nur, 
                                        was 
                                        dir 
                                        passieren 
                                        kann. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Je 
                                        la 
                                        revois, 
                                        la 
                                        petite 
                                        Marie 
                            
                                        Ich 
                                        sehe 
                                        sie 
                                        wieder, 
                                        die 
                                        kleine 
                                        Marie, 
                            
                         
                        
                            
                                        Mon 
                                        dieu, 
                                        comme 
                                        elle 
                                        était 
                                        jolie 
                            
                                        mein 
                                        Gott, 
                                        wie 
                                        hübsch 
                                        sie 
                                        war. 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                            a 
                                        des 
                                        coups 
                                        vraiment 
                                        malheureux 
                            
                                        Es 
                                        gibt 
                                        wirklich 
                                        unglückliche 
                                        Zufälle. 
                            
                         
                        
                            
                                        Elle 
                                        avait 
                                        tout 
                                        pour 
                                        être 
                                        heureuse 
                            
                                        Sie 
                                        hatte 
                                        alles, 
                                        um 
                                        glücklich 
                                        zu 
                                        sein. 
                            
                         
                        
                            
                                        Bien 
                                        sûr, 
                                        elle 
                                        est 
                                        pas 
                                        malheureuse 
                            
                                        Natürlich 
                                        ist 
                                        sie 
                                        nicht 
                                        unglücklich, 
                            
                         
                        
                            
                                        Mais 
                                        lui 
                                        qui 
                                        reste, 
                                        ça 
                                        c'est 
                                        affreux 
                            
                                        aber 
                                        er, 
                                        der 
                                        zurückbleibt, 
                                        das 
                                        ist 
                                        schrecklich. 
                            
                         
                        
                            
                                        Qu'est-ce 
                                        qu'il 
                                        va 
                                        faire 
                                        de 
                                        ses 
                                        journées 
                            
                                        Was 
                                        soll 
                                        er 
                                        mit 
                                        seinen 
                                        Tagen 
                                        anfangen, 
                            
                         
                        
                            
                                        De 
                                        toutes 
                                        ses 
                                        nuits 
                                        et 
                                        de 
                                        ses 
                                        années 
                            
                                        mit 
                                        all 
                                        seinen 
                                        Nächten 
                                        und 
                                        seinen 
                                        Jahren? 
                            
                         
                        
                            
                                        Hier 
                                        encore 
                                        et 
                                        aujourd'hui 
                            
                                        Gestern 
                                        noch 
                                        und 
                                        heute, 
                            
                         
                        
                            
                                        Leur 
                                        belle 
                                        histoire, 
                                        elle 
                                        est 
                                        finie 
                            
                                        ihre 
                                        schöne 
                                        Geschichte 
                                        ist 
                                        vorbei. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Alors 
                                        là, 
                                        moi, 
                                        je 
                                        pense 
                                            à 
                                        nous 
                            
                                        Also, 
                                        da 
                                        denke 
                                        ich 
                                        an 
                                        uns, 
                            
                         
                        
                            
                                        Aux 
                                        petites 
                                        histoires 
                                        de 
                                        rien 
                                        du 
                                        tout 
                            
                                        an 
                                        die 
                                        kleinen 
                                        Geschichten 
                                        über 
                                        Nichtigkeiten, 
                            
                         
                        
                            
                                        Aux 
                                        choses 
                                        qui 
                                        prennent 
                                        des 
                                        proportions 
                            
                                        an 
                                        Dinge, 
                                        die 
                                        riesige 
                                        Ausmaße 
                                        annehmen, 
                            
                         
                        
                            
                                        Rien 
                                        que 
                                        dans 
                                        notre 
                                        imagination 
                            
                                        nur 
                                        in 
                                        unserer 
                                        Vorstellung. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Comment 
                                        t'ai-je 
                                        quitté 
                                        ce 
                                        matin 
                            
                                        Wie 
                                        habe 
                                        ich 
                                        dich 
                                        heute 
                                        Morgen 
                                        verlassen? 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                            a 
                                        voulu 
                                        faire 
                                        les 
                                        malins 
                            
                                        Wir 
                                        wollten 
                                        schlau 
                                        sein, 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        s'est 
                                        quittés 
                                        sur 
                                        une 
                                        dispute 
                            
                                        wir 
                                        haben 
                                        uns 
                                        wegen 
                                        eines 
                                        Streits 
                                        getrennt 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        on 
                                            a 
                                        joué 
                                            à 
                                        cœur 
                                        qui 
                                        lutte 
                            
                                        und 
                                        haben 
                                        gespielt, 
                                        wessen 
                                        Herz 
                                        mehr 
                                        kämpft. 
                            
                         
                        
                            
                                        Alors 
                                        t'es 
                                        parti 
                                        de 
                                        ton 
                                        côté 
                            
                                        Dann 
                                        bist 
                                        du 
                                        deinen 
                                        Weg 
                                        gegangen. 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Pourvu 
                                        qu'il 
                                        ne 
                                        te 
                                        soit 
                                        rien 
                                        arrivé 
                            
                                        Hoffentlich 
                                        ist 
                                        dir 
                                        nichts 
                                        passiert. 
                            
                         
                        
                            
                                        Mon 
                                        Dieu, 
                                        ayez 
                                        pitié 
                                        de 
                                        moi 
                            
                                        Mein 
                                        Gott, 
                                        hab 
                                        Erbarmen 
                                        mit 
                                        mir, 
                            
                         
                        
                            
                                        Demandez-moi 
                                        n'importe 
                                        quoi 
                            
                                        verlange 
                                        von 
                                        mir, 
                                        was 
                                        du 
                                        willst, 
                            
                         
                        
                            
                                        Mais 
                                        lui, 
                                        surtout, 
                                        laissez-le 
                                        moi 
                            
                                        aber 
                                        ihn, 
                                        lass 
                                        ihn 
                                        mir. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Oh, 
                                        mon 
                                        chéri, 
                                        tu 
                                        étais 
                                        là 
                            
                                        Oh, 
                                        mein 
                                        Schatz, 
                                        du 
                                        warst 
                                        da. 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        parlais 
                                        seule, 
                                        comme 
                                        tu 
                                        le 
                                        vois 
                            
                                        Ich 
                                        habe 
                                        Selbstgespräche 
                                        geführt, 
                                        wie 
                                        du 
                                        siehst. 
                            
                         
                        
                            
                                        Mon 
                                        amour, 
                                        prends-moi 
                                        dans 
                                        tes 
                                        bras 
                            
                                        Meine 
                                        Liebe, 
                                        nimm 
                                        mich 
                                        in 
                                        deine 
                                        Arme, 
                            
                         
                        
                            
                                        Non 
                                        ne 
                                        dis 
                                        rien, 
                                        c'est 
                                        ça, 
                                        tais-toi 
                            
                                        nein, 
                                        sag 
                                        nichts, 
                                        so 
                                        ist 
                                        es, 
                                        sei 
                                        still. 
                            
                         
                        
                            
                                        Tu 
                                        te 
                                        souviens 
                                        de 
                                        la 
                                        petite 
                                        Marie 
                            
                                        Erinnerst 
                                        du 
                                        dich 
                                        an 
                                        die 
                                        kleine 
                                        Marie? 
                            
                         
                        
                            
                                        La 
                                        gosse 
                                        qui 
                                        aimait 
                                        tant 
                                        la 
                                        vie 
                            
                                        Das 
                                        Mädchen, 
                                        das 
                                        das 
                                        Leben 
                                        so 
                                        liebte. 
                            
                         
                        
                            
                                        Ben, 
                                        elle 
                                        est 
                                        morte 
                                        depuis 
                                        ce 
                                        matin 
                            
                                        Nun, 
                                        sie 
                                        ist 
                                        heute 
                                        Morgen 
                                        gestorben. 
                            
                         
                        
                            
                                        Oui, 
                                        comme 
                                        tu 
                                        dis, 
                                        c'est 
                                        effroyable 
                            
                                        Ja, 
                                        wie 
                                        du 
                                        sagst, 
                                        es 
                                        ist 
                                        schrecklich. 
                            
                         
                        
                            
                                        C'est 
                                        pire 
                                        que 
                                        ça, 
                                        c'est 
                                        incroyable 
                            
                                        Es 
                                        ist 
                                        schlimmer, 
                                        es 
                                        ist 
                                        unglaublich. 
                            
                         
                        
                            
                                        Serre-moi 
                                        plus 
                                        fort 
                                        tout 
                                        contre 
                                        toi 
                            
                                        Drück 
                                        mich 
                                        fester 
                                        an 
                                        dich. 
                            
                         
                        
                            
                                        Chéri, 
                                        comme 
                                        je 
                                        suis 
                                        bien 
                                        dans 
                                        tes 
                                        bras 
                            
                                        Liebling, 
                                        wie 
                                        wohl 
                                        ich 
                                        mich 
                                        in 
                                        deinen 
                                        Armen 
                                        fühle. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Marguerite Monnot, Edith Piaf
                    
                    
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.