Edith Piaf - La P'tite Marie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Edith Piaf - La P'tite Marie




La P'tite Marie
Little Mary
Tout comme je traversais l'avenue
As I was crossing the avenue
Quelqu'un s'est cogné dans ma vue
Someone bumped into my view
Et qui m'a dit à brûle-pourpoint
And who said to me point-blank
Vous connaissiez la petite Marie
Did you know little Mary
Si jeune, et surtout si jolie
So young, and above all so pretty
Ben, elle est morte depuis ce matin
Well, she passed away this morning
Mais comment ça, c'est effroyable
But how come, that's awful
C'est pire que ça, c'est incroyable
It's worse than that, it's unbelievable
Hier encore et aujourd'hui
Yesterday and today
Eh oui, voilà tout est fini
Well yes, that's all over
Alors là, j'ai pensé à nous
And then, I thought of us
Aux petites histoires de rien du tout
About the little stories of nothing at all
Aux choses qui prennent des proportions
About things that take on proportions
Rien que dans notre imagination
Only in our imagination
C'est pas grand chose, un grand amour
It's not such a big deal, a great love
Ah non, vraiment, ça ne pèse pas lourd
Ah no, really, it doesn't weigh much
Pour peu qu'on se quitte sur une dispute
If only we break up over an argument
Et que la fierté entre dans la lutte
And that pride enters the fight
Qu'on s'en aille chacun de son côté
That we each go our own way
Regarde un peu ce qui peut t'arriver
Just look at what can happen to you
Je la revois, la petite Marie
I see her again, little Mary
Mon dieu, comme elle était jolie
My god, how beautiful she was
Y a des coups vraiment malheureux
There are really unfortunate blows
Elle avait tout pour être heureuse
She had everything to be happy
Bien sûr, elle est pas malheureuse
Of course, she's not unhappy
Mais lui qui reste, ça c'est affreux
But the one who remains, that's awful
Qu'est-ce qu'il va faire de ses journées
What is he going to do with his days
De toutes ses nuits et de ses années
Of all his nights and years
Hier encore et aujourd'hui
Yesterday and today
Leur belle histoire, elle est finie
Their beautiful story, it's over
Alors là, moi, je pense à nous
And then, I, I think of us
Aux petites histoires de rien du tout
About the little stories of nothing at all
Aux choses qui prennent des proportions
About things that take on proportions
Rien que dans notre imagination
Only in our imagination
Comment t'ai-je quitté ce matin
How did I leave you this morning
On a voulu faire les malins
We wanted to act smart
On s'est quittés sur une dispute
We broke up over an argument
Et on a joué à cœur qui lutte
And we played at heart that fights
Alors t'es parti de ton côté
So you left on your own
Pourvu qu'il ne te soit rien arrivé
I hope nothing has happened to you
Mon Dieu, ayez pitié de moi
My God, have mercy on me
Demandez-moi n'importe quoi
Ask me anything
Mais lui, surtout, laissez-le moi
But him, above all, leave him to me
Oh, mon chéri, tu étais
Oh, my darling, you were there
Je parlais seule, comme tu le vois
I was talking to myself, as you can see
Mon amour, prends-moi dans tes bras
My love, take me in your arms
Non ne dis rien, c'est ça, tais-toi
No, don't say anything, that's it, be quiet
Tu te souviens de la petite Marie
Do you remember little Mary
La gosse qui aimait tant la vie
The girl who loved life so much
Ben, elle est morte depuis ce matin
Well, she passed away this morning
Oui, comme tu dis, c'est effroyable
Yes, as you say, it's awful
C'est pire que ça, c'est incroyable
It's worse than that, it's unbelievable
Serre-moi plus fort tout contre toi
Hold me tighter against you
Chéri, comme je suis bien dans tes bras
Darling, how good I feel in your arms





Writer(s): Marguerite Monnot, Edith Piaf

Edith Piaf - 100 Succès
Album
100 Succès
date de sortie
05-12-2011

1 L'accordéoniste
2 La Vie en rose
3 Je me souviens d'une chanson
4 Les orgues de barbarie
5 Le gitan et la fille
6 Je sais comment
7 Les Prisons Du Roy
8 Salle d'attente
9 Cause I love you - Du matin jusqu'aù soir
10 I shouldn't care (j'men fous pas mal)
11 My Lost Melody - Je n'en connais pas la fin
12 Heaven a Mercy (Miséricorde
13 One Little Man (Un petit homme)
14 Le ''Ça ira''
15 Monsieur et Madame
16 Mon ami m'a donné
17 Chanson de Catherine
18 La Valse de l'amour
19 L'homme que j'aimerai
20 Pour moi tout' seule
21 Il a chanté
22 Il pleut
23 C'est un homme terrible
24 T'es Beau Tu Sais
25 Une enfant
26 L'orgue des amoureux
27 Pleure pas
28 La P'tite Marie
29 Tous les amoureux chantent
30 Les Grognards
31 Le Noël de la rue
32 Marie La Française
33 Toi Qui Sait
34 Avant nous
35 Soudain une vallée
36 Légende ( Enregistré à l'Olympia)
37 Miséricorde
38 Un grand amour qui s'achève
39 Le Chemin des forains
40 Retour
41 Les Croix
42 Les Amants de Venise
43 Jean Et Martine
44 Elle a dit
45 Notre Dame de Paris
46 Au bal de la chance
47 À l'enseigne de la vie sans cœur
48 Et Moi
49 Les Amants de Paris (avec Les Compagnons de la chanson)
50 La rue aux chansons
51 Sous le ciel de Paris
52 Johnny tu n'es pas un ange
53 Mon légionnaire (Live)
54 Jézébel
55 La Goualante du pauvre Jean
56 C'est à Hambourg
57 Bravo pour le clown !
58 Les Amants d'un jour
59 Plus bleu que tes yeux
60 Mon manège à moi (Tu me fais tourner la tête)
61 L'Homme à la moto
62 Rien de rien
63 Padam padam
64 Milord
65 Hymne à l'amour
66 La Foule
67 Je hais les dimanches
68 Avant l'heure
69 Comme moi
70 L'Homme au piano
71 Mea culpa
72 L'effet qu'tu m'fais
73 Un refrain courait dans la rue
74 Dany
75 J'm'en fous pas mal
76 Tatave
77 Monsieur Lenoble
78 Le petit homme
79 Paris
80 Chante-moi
81 Don't Cry (C'est d'la faute)
82 Du matin jusqu'aù soir
83 Heureuse
84 Autumn Leaves ( Les feuiles mortes)
85 Télégramme
86 Opinion publique
87 Avec Ce Soleil
88 Enfin le printemps (vise mon Jules)
89 Sœur Anne
90 Je t'ai dans la peau
91 N'Y Va Pas Manuel
92 Pour qu'elle soit jolie ma chanson
93 Ça gueule ça madame
94 Les trois cloches
95 C'est pour ça
96 Le roi fait battre tambour
97 Céline - feat. Les Compagnons De La Chanson
98 Dans Les Prisons De Nantes
99 Si, Si, Si, Si


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.