Edith Piaf - La P'tite Marie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edith Piaf - La P'tite Marie




Tout comme je traversais l'avenue
Так же, как я шел по проспекту
Quelqu'un s'est cogné dans ma vue
Кто-то врезался в мой взгляд
Et qui m'a dit à brûle-pourpoint
И кто сказал мне сгоряча
Vous connaissiez la petite Marie
Вы знали маленькую Мари
Si jeune, et surtout si jolie
Такая молодая, а главное такая хорошенькая
Ben, elle est morte depuis ce matin
Бен, она мертва с сегодняшнего утра
Mais comment ça, c'est effroyable
Но как же так, это ужасно
C'est pire que ça, c'est incroyable
Это хуже, чем это, это потрясающе
Hier encore et aujourd'hui
Снова вчера и сегодня
Eh oui, voilà tout est fini
Да, вот и все, все кончено
Alors là, j'ai pensé à nous
Итак, я подумал о нас
Aux petites histoires de rien du tout
К маленьким историям вообще ни о чем
Aux choses qui prennent des proportions
К вещам, которые приобретают пропорции
Rien que dans notre imagination
Только в нашем воображении
C'est pas grand chose, un grand amour
Это не так уж много, большая любовь
Ah non, vraiment, ça ne pèse pas lourd
Ах нет, правда, это не тяжело
Pour peu qu'on se quitte sur une dispute
Если только мы не расстанемся из-за ссоры
Et que la fierté entre dans la lutte
И пусть гордость вступает в борьбу
Qu'on s'en aille chacun de son côté
Пусть каждый идет своим путем
Regarde un peu ce qui peut t'arriver
Посмотри немного на то, что может с тобой случиться
Je la revois, la petite Marie
Я снова вижу ее, маленькую Мари
Mon dieu, comme elle était jolie
Боже мой, как она была красива
Y a des coups vraiment malheureux
Бывают действительно неудачные удары
Elle avait tout pour être heureuse
У нее было все, чтобы быть счастливой
Bien sûr, elle est pas malheureuse
Конечно, она не несчастна
Mais lui qui reste, ça c'est affreux
Но тот, кто остается, это ужасно
Qu'est-ce qu'il va faire de ses journées
Что он собирается делать со своими днями
De toutes ses nuits et de ses années
За все его ночи и годы
Hier encore et aujourd'hui
Снова вчера и сегодня
Leur belle histoire, elle est finie
Их прекрасная история закончилась
Alors là, moi, je pense à nous
Итак, сейчас я думаю о нас
Aux petites histoires de rien du tout
К маленьким историям вообще ни о чем
Aux choses qui prennent des proportions
К вещам, которые приобретают пропорции
Rien que dans notre imagination
Только в нашем воображении
Comment t'ai-je quitté ce matin
Как я оставил тебя сегодня утром
On a voulu faire les malins
Мы хотели быть умными
On s'est quittés sur une dispute
Мы расстались из-за ссоры
Et on a joué à cœur qui lutte
И мы играли от чистого сердца, борясь
Alors t'es parti de ton côté
Так что ты пошел своим путем
Pourvu qu'il ne te soit rien arrivé
Надеюсь, с тобой ничего не случилось
Mon Dieu, ayez pitié de moi
Боже мой, помилуй меня
Demandez-moi n'importe quoi
Спрашивайте меня о чем угодно
Mais lui, surtout, laissez-le moi
Но он, прежде всего, позвольте мне
Oh, mon chéri, tu étais
О, мой дорогой, ты был там
Je parlais seule, comme tu le vois
Я разговаривала сама с собой, как ты видишь
Mon amour, prends-moi dans tes bras
Любовь моя, возьми меня в свои объятия
Non ne dis rien, c'est ça, tais-toi
Нет, ничего не говори, все в порядке, просто молчи
Tu te souviens de la petite Marie
Ты помнишь маленькую Мари
La gosse qui aimait tant la vie
Девочка, которая так любила жизнь
Ben, elle est morte depuis ce matin
Бен, она мертва с сегодняшнего утра
Oui, comme tu dis, c'est effroyable
Да, как ты говоришь, это ужасно
C'est pire que ça, c'est incroyable
Это хуже, чем это, это потрясающе
Serre-moi plus fort tout contre toi
Прижми меня крепче ко всему, что касается тебя
Chéri, comme je suis bien dans tes bras
Дорогой, как мне хорошо в твоих объятиях





Writer(s): Marguerite Monnot, Edith Piaf

Edith Piaf - 100 Succès
Album
100 Succès
date de sortie
05-12-2011

1 L'accordéoniste
2 La Vie en rose
3 Je me souviens d'une chanson
4 Les orgues de barbarie
5 Le gitan et la fille
6 Je sais comment
7 Les Prisons Du Roy
8 Salle d'attente
9 Cause I love you - Du matin jusqu'aù soir
10 I shouldn't care (j'men fous pas mal)
11 My Lost Melody - Je n'en connais pas la fin
12 Heaven a Mercy (Miséricorde
13 One Little Man (Un petit homme)
14 Le ''Ça ira''
15 Monsieur et Madame
16 Mon ami m'a donné
17 Chanson de Catherine
18 La Valse de l'amour
19 L'homme que j'aimerai
20 Pour moi tout' seule
21 Il a chanté
22 Il pleut
23 C'est un homme terrible
24 T'es Beau Tu Sais
25 Une enfant
26 L'orgue des amoureux
27 Pleure pas
28 La P'tite Marie
29 Tous les amoureux chantent
30 Les Grognards
31 Le Noël de la rue
32 Marie La Française
33 Toi Qui Sait
34 Avant nous
35 Soudain une vallée
36 Légende ( Enregistré à l'Olympia)
37 Miséricorde
38 Un grand amour qui s'achève
39 Le Chemin des forains
40 Retour
41 Les Croix
42 Les Amants de Venise
43 Jean Et Martine
44 Elle a dit
45 Notre Dame de Paris
46 Au bal de la chance
47 À l'enseigne de la vie sans cœur
48 Et Moi
49 Les Amants de Paris (avec Les Compagnons de la chanson)
50 La rue aux chansons
51 Sous le ciel de Paris
52 Johnny tu n'es pas un ange
53 Mon légionnaire (Live)
54 Jézébel
55 La Goualante du pauvre Jean
56 C'est à Hambourg
57 Bravo pour le clown !
58 Les Amants d'un jour
59 Plus bleu que tes yeux
60 Mon manège à moi (Tu me fais tourner la tête)
61 L'Homme à la moto
62 Rien de rien
63 Padam padam
64 Milord
65 Hymne à l'amour
66 La Foule
67 Je hais les dimanches
68 Avant l'heure
69 Comme moi
70 L'Homme au piano
71 Mea culpa
72 L'effet qu'tu m'fais
73 Un refrain courait dans la rue
74 Dany
75 J'm'en fous pas mal
76 Tatave
77 Monsieur Lenoble
78 Le petit homme
79 Paris
80 Chante-moi
81 Don't Cry (C'est d'la faute)
82 Du matin jusqu'aù soir
83 Heureuse
84 Autumn Leaves ( Les feuiles mortes)
85 Télégramme
86 Opinion publique
87 Avec Ce Soleil
88 Enfin le printemps (vise mon Jules)
89 Sœur Anne
90 Je t'ai dans la peau
91 N'Y Va Pas Manuel
92 Pour qu'elle soit jolie ma chanson
93 Ça gueule ça madame
94 Les trois cloches
95 C'est pour ça
96 Le roi fait battre tambour
97 Céline - feat. Les Compagnons De La Chanson
98 Dans Les Prisons De Nantes
99 Si, Si, Si, Si


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.