Edith Piaf - Les Amants de Paris (avec Les Compagnons de la chanson) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edith Piaf - Les Amants de Paris (avec Les Compagnons de la chanson)




Les Amants de Paris (avec Les Compagnons de la chanson)
Парижские влюблённые (с ансамблем «Compagnons de la chanson»)
Les amants de Paris couchent sur ma chanson
Парижские влюблённые под мою песню спят,
À Paris, les amants s'aiment à leur façon
В Париже влюблённые любят по-своему,
Les refrains que je leur dis, c'est plus beau que les beaux jours
Мои припевы для них, что солнца ясный свет,
Ça fait des tas d'printemps et l'printemps fait l'amour
В них много весен, а весна - в любви секрет.
Mon couplet s'est perdu sur les bords d'un jardin
Мой куплет затерялся в саду у края,
On ne me l'a jamais rendu et pourtant, je sais bien
Мне его не вернули, но знаю, дорогая,
Que les amants de Paris m'ont volé mes chansons
Парижские влюблённые песни мои украли,
À Paris, les amants ont de drôles de façons
В Париже у влюблённых повадки небывалые.
Les amants de Paris se font à Robinson
Парижские влюблённые назначают свиданья,
Quand on marque des points à coups d'accordéon
Когда под звуки аккордеона идёт состязанье.
Les amants de Paris vont changer de saison
Парижские влюблённые сменят времена года,
En traînant par la main mon p'tit brin de chanson
Напевая мотивчик моей песни, милый мой, не скрою.
Y a plein d'or, plein de lilas et des yeux pour les voir
Здесь много золота, сирени, и глаз, чтоб их увидеть,
D'habitude c'est comme ça que commencent les histoires
Обычно так, мой милый, истории любви и начинаются,
Les amants de Paris se font à Robinson
Парижские влюблённые назначают свиданья,
À Paris, les amants ont de drôles de façons
В Париже у влюблённых повадки небывалые.
J'ai la chaîne d'amour au bout de mes deux mains
Цепь любви держу я в своих руках,
Y a des millions d'amants et je n'ai qu'un refrain
Миллионы влюблённых, а у меня один лишь припев,
On y voit tout autour les gars du monde entier
Вокруг меня парни со всего мира,
Qui donneraient bien le printemps pour venir s'aligner
Готовые весну отдать, чтоб встать в этот ряд.
Pour eux c'est pas beaucoup car des beaux mois de mai
Для них это не много, ведь прекрасных месяцев майских,
J'en ai collé partout dans leurs calendriers
Я в их календари много вклеила,
Les amants de Paris ont usé mes chansons
Парижские влюблённые песни мои сносили,
À Paris, les amants s'aiment à leur façon
В Париже влюблённые любят по-своему.
Donnez-moi des chansons
Дайте мне песен,
Pour qu'on s'aime à Paris
Чтобы любить друг друга в Париже.





Writer(s): Léo Ferre, Eddy Marnay, Leo Ferre

Edith Piaf - The Very Best Of (Bonus Tracks Edition)
Album
The Very Best Of (Bonus Tracks Edition)
date de sortie
19-08-2013



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.