Edith Piaf - Les deux ménestriers - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Edith Piaf - Les deux ménestriers




Les deux ménestriers
The Two Minstrels
Sur les noirs chevaux sans mors,
On black horses without bits,
Sans selle et sans étriers,
Without saddle and without stirrups,
Par le royaume des morts
Through the realm of the dead
Vont deux blancs ménétriers.
Go two white minstrels.
Ils vont un galop d'enfer,
They go a galloping hell,
Tout en raclant leur crincrin
All while scraping their crincrin
Avec des archets de fer,
With iron bows,
Ayant des cheveux pour crin.
Having hair for horsehair.
Au fracas des durs sabots,
At the crash of the hard hooves,
Au rire des violons,
At the laughter of the violins,
Les morts sortent des tombeaux.
The dead come out of the tombs.
Dansons et cabriolons!
Let us dance and caper!
Et les trépassés joyeux
And the merry dead ones
S'en vont par bonds et soufflant,
Go by leaps and puffs,
Avec une flamme aux yeux,
With a flame in their eyes,
Rouge dans leurs crânes blancs.
Red in their white skulls.
Et les noirs chevaux sans mors,
And the black horses without bits,
Sans selle et sans étriers
Without saddle and without stirrups
Font halte et voici qu'aux morts
Stop, and behold, to the dead
Parlent les ménétriers:
The minstrels speak:
Le premier dit, d'une voix
The first says, in a voice
Sonnant comme un tympanon:
Sounding like a tympan:
"Voulez-vous vivre deux fois?
"Do you want to live twice?
Venez, la Vie est mon nom!"
Come, Life is my name!"
Et tous, même les plus gueux
And all, even the poorest
Qui de rien n'avaient joui,
Who had enjoyed nothing,
Tous, dans un élan fougueux,
All, in a fiery burst,
Les morts ont répondu: "Oui!"
The dead have replied: "Yes!"
Alors l'autre, d'une voix
Then the other, in a voice
Qui soupirait comme un cor,
That sighed like a horn,
Leur dit: "Pour vivre deux fois,
Says to them: "To live twice,
Il vous faut aimer encor!
You must love again!
Aimez donc! Enlacez-vous!
Love then! Embrace!
Venez, l'Amour est mon nom!"
Come, Love is my name!"
Mais tous, même les plus fous,
But all, even the maddest,
Les morts ont répondu: "Non!"
The dead have replied: "No!"
Et leurs doigts décharnés,
And their fleshless fingers,
Montrant leurs cœurs en lambeaux,
Showing their torn hearts,
Avec des cris de damnés,
With the cries of the damned,
Sont rentrés dans leurs tombeaux.
Have returned to their tombs.
Et les blancs ménétriers
And the white minstrels
Sur leurs noirs chevaux sans mors,
On their black horses without bits,
Sans selle et sans étriers,
Without saddle and without stirrups,
Ont laissé dormir les morts.
Have let the dead slumber.





Writer(s): Jean Richepin, Lucien Durand


1 À gueule ça madame
2 Milord
3 Simple Comme Bonjour
4 Pour moi toute seule
5 L'Homme au piano
6 Escales
7 Ne m'ecris pas
8 Avec Cee Soleil
9 Tout fout le camp
10 Le vagabond (Live)
11 C'était la moindre des choses
12 Celui Qui Ne Savait Pas Pleurer
13 C'st Un Monsieur Très Distingué
14 Ding ding dong
15 Madeleine qui avait du coeur
16 Le prisonnier de la tour
17 Heureuse
18 Sérénade du pavé
19 Les Deux Rengaines
20 C'st D'la Faute À Tes Yeux
21 Mon amant de la coloniale (Live)
22 Tu Es Partout
23 Je hais les dimanches
24 Le contrebandier
25 Johnny tu n'es pas un ange
26 Jézébel
27 Les Amants de Paris (avec Les Compagnons de la chanson)
28 Adieu Mon Coeur
29 Sœur Anne
30 Mon cœur est au coin d'une rue
31 J'suis mordue
32 Le chevalier de Paris
33 Notre Dame de Paris
34 Un Coin Tout Bleu
35 La Valse de l'amour
36 Les deux ménestriers
37 L'orgue des amoureux
38 Il y avait
39 La petite boutique
40 Browning
41 Y'avait du soleil
42 Valse Sans Joie
43 Je t'ai dans la peau
44 A l'enseigne de la fille sans coeur
45 Pleure pas
46 Le Petit Monsieur Triste
47 La fille et le chien
48 Elle fréquentait la rue Pigalle
49 Monsieur Saint-Pierre
50 Mon légionnaire (Live)
51 Reste
52 Le ''Ça ira''
53 L'accordéoniste
54 N'y vas pas Manuel
55 Entre saint ouen et clignancourt
56 Paris-méditerranée
57 Mon apéro
58 Les Deux Copains
59 J'entends la sirène
60 Où Sont-Ils Mes Petits Copains ?
61 C'est toi
62 Monsieur Lenoble
63 Un Jeune Homme Chantait
64 Y a pas de printemps
65 Bravo pour le clown !
66 Le Roi A Fait Battre Tambour
67 La java de Cézigue
68 Le fanion de la Légion
69 Les trois cloches
70 La Goualante du pauvre Jean
71 Et Moi
72 Padam padam
73 La Vie en rose
74 Correqu' et reguyer
75 Partance
76 J'ai Qu'à L'regarder
77 Dans les prisons de Nantes
78 Bal dans ma rue
79 Les Croix
80 Retour
81 J'Ai Dansé Avec L'Amour
82 Qu'as-tu fait, John !
83 Fais-Moi Valser
84 De L'autre Côté De La Rue
85 Je N'En Connais Pas La Fin
86 Le Brun Et Le Blond
87 Y En A Un De Trop
88 Les Gars Qui Marchaient
89 Le chant des pirates
90 Un refrain courait dans la rue
91 Les mômes de la cloche (Live)
92 Dans un bouge du vieux port
93 C'est merveilleux
94 Regarde-Moi Toujours Comme Ca
95 L'effet que tu me fais
96 Sous le ciel de Paris
97 Plus bleu que tes yeux
98 Le petit homme
99 Hymne à l'amour
100 J'm'en fous pas mal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.