Edith Piaf - Non, je ne regrette rien - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edith Piaf - Non, je ne regrette rien




Non, rien de rien
Нет, ни о чем
Non, je ne regrette rien
Нет, я ни о чём не жалею
Ni le bien, qu'on m'a fait
Ни о хорошем, что у меня было
Ni le mal, tout ça m'est bien égal
Ни о плохом, мне все безразлично
Non, rien de rien
Нет, ни о чем
Non, je ne regrette rien
Нет, я ни о чём не жалею
C'est payé, balayé, oublié
За это заплачено, это уничтожено, это забыто
Je me fous du passé
Меня не волнует прошлое
Avec mes souvenirs
Вместе с моими воспоминаниями
J'ai allumé le feu
Я разожгла огонь
Mes chagrins, mes plaisirs
Мои печали, мои радости
Je n'ai plus besoin d'eux
Я в них больше не нуждаюсь
Balayer les amours
Уничтожены мои страсти
Avec leurs trémolos
Вместе с волнением в голосе
Balayer pour toujours
Уничтожены навсегда
Je repars à zéro
Я начинаю с нуля
Non, rien de rien
Нет, ни о чем
Non, je ne regrette rien
Нет, я ни о чём не жалею
Ni le bien, qu'on m'a fait
Ни о хорошем, что у меня было
Ni le mal, tout ça m'est bien égal
Ни о плохом, мне все безразлично
Non, rien de rien
Нет, ни о чем
Non, je ne regrette rien
Нет, я ни о чём не жалею
Car ma vie, car mes joies
Потому что моя жизнь, мои радости
Aujourd'hui, ça commence avec toi
Сегодня все начинается с тебя





Writer(s): Charles Dumont, Michel Vaucaire


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.