Edith Piaf - Salle d'attente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Edith Piaf - Salle d'attente




Salle d'attente
Waiting Room
L'un pr? s de l'autre, ils? taient l?,
They sat next to each other, there,
Tous deux assis, comme endormis
Both sitting, like asleep
Au bord de la banquette en bois
At the edge of the wooden bench
Dans la salle d'attente.
In the waiting room.
A travers la vitre, on voyait
Through the window, you could see
Le vieux man? ge qui grin? ait
The old merry-go-round that creaked
Et sa musique tourbillonnait
And its music swirled
Dans la salle d'attente,
In the waiting room,
Et cette musique semblait pousser
And that music seemed to push
La grande aiguille de la pendule
The large hand of the clock
Avec un bruit d? mesur?,
With a measured sound,
D? mesur? et ridicule
Measured and ridiculous
Et cette pendule les obs? dait,
And this clock obsesses them,
Cette pendule qui les regardait,
This clock that watches them,
Cette pendule qui tourbillonnait
This clock that swirled
Dans la salle d'attente,
In the waiting room,
Et dans leur t? te? a glissait,
And in their heads it slipped,
Man? ge, musique, pendule...
Merry-go-round, music, clock...
La pendule devenait man? ge,
The clock became a merry-go-round,
Le man? ge devenait pendule,
The merry-go-round became a clock,
Et leurs souvenirs, en cort? ge,
And their memories, in procession,
Remontaient, d? filaient, s'envolaient...
Climbed, drifted, flew away...
L'un pr? s de l'autre ils? taient l?,
They sat next to each other,
Tous deux assis, comme endormis
Both sitting, like asleep
Au bord de la banquette en bois
At the edge of the wooden bench
Dans la salle d'attente
In the waiting room
Et quand le train est arriv?,
And when the train arrived,
Tous deux, ils se sont regard? s
Both looked at each other
Et sans un mot se sont lev? s,
And without a word stood up,
Dans la salle d'attente,
In the waiting room,
Et dans leur t? te,? a glissait:
And in their heads it slipped:
Pr? sent, pass?, man? ge...
Present, past, merry-go-round...
Les souvenirs devenaient pr? sents.
Memories became presents.
Le pr? sent devenait souvenir...
The present became a memory...
Et leurs paroles, en cort? ge,
And their words, in procession,
H? sitaient, se troublaient, s'envolaient.
Hesitated, became confused, flew away.
Quand, dans le train, il est mont?,
When he got on the train,
C'est elle qui s'en est aper? u
She noticed it
Et en courant est revenue
And running came back
Dans la salle d'attente
Into the waiting room
Mais le train avait disparu...
But the train had disappeared...
Vous n' trouvez pas que c'est idiot,
Don't you think it's silly,
Une femme qui marche dans la rue
A woman walking down the street
Avec une musette et un calot?
With a bagpipe and a bonnet?
C't' idiot!...
It's silly!...
C't' idiot!...
It's silly!...
...C't' idiot!
...It's silly!





Writer(s): Marguerite Monnot, Michel Rivgauche


1 A l'enseigne de la fille sans coeur
2 Le Petit Monsieur Triste
3 Le Métro De Paris
4 Le gitan et la fille
5 Le ciel est fermé
6 Le Chemin des forains
7 Le chant du pirate
8 Le ''Ça ira''
9 Le Ballet Des Coeurs
10 La ville inconnue
11 La vie l'amour
12 La vie en rose - english version
13 La Vie en rose
14 La Valse de l'amour
15 La petite Marie
16 La java de Cézigue
17 La Goualante du pauvre Jean
18 La Foule
19 La fête continue
20 Le vieux piano
21 Légende
22 Les Amants d'un jour
23 Les Amants De Demain
24 Non la vie n'est pas triste
25 Non, je ne regrette rien
26 N'Y Va Pas Manuel
27 Monsieur Saint-Pierre
28 Monsieur et Madame
29 Mon vieux Lucien
30 Mon Manège A Moi
31 Mon légionnaire (Live)
32 Mon Dieu
33 Milord
34 La Belle histoire d'amour
35 Mea culpa
36 Marie La Française
37 Mariage
38 Les orgues de barbarie
39 Les Mots d'amour
40 Les Grognards
41 Les Flonflons du bal
42 Les Croix
43 Les amants merveilleux
44 Les Amants de Venise
45 Marie-Trottoir
46 Notre Dame de Paris
47 L'Hymne A L'Amour
48 L'Homme à la moto
49 Dans un bouge du vieux port
50 Dans leur baiser
51 Cri du coeur
52 Chanson de Catherine
53 Chanson bleue
54 Celui Qui Ne Savait Pas Pleurer
55 C'est Toujours La Même Histoire
56 C'est merveilleux
57 C'est à Hambourg
58 C'est l'amour
59 C'est d'la faute à tes yeux
60 Bravo pour le clown !
61 Boulevard du crime
62 Bal dans ma rue
63 Avec Ce Soleil
64 Autumn Leaves (Les feuilles mortes)
65 Au bal de la chance
66 De L'autre Côté De La Rue
67 Des histoires
68 Eden Blues
69 Elle fréquentait la rue Pigalle
70 L'effet que tu m'fais
71 L'accordéoniste
72 Kiosque À Journaux
73 Johnny tu n'es pas un ange
74 Jimmy C'est Lui
75 Jézébel
76 Jérusalem
77 Jean Et Martine
78 Je t'ai dans la peau
79 Je suis à toi
80 L'Homme au piano
81 Je me souviens d'une chanson
82 Je hais les dimanches
83 J'm'en fous pas mal
84 J'Ai Dansé Avec L'Amour
85 Il fait bon t'aimer
86 Hymn to Love (L'hymne à l'amour)
87 Heureuse
88 Exodus
89 Et Pourtant
90 Enfin le printemps
91 Je m'imagine
92 Ouragan
93 Padam padam
94 Paris
95 Plus bleu que tes yeux
96 Qu'as-tu fait, John !
97 Salle d'attente
98 Sérénade du pavé
99 Sœur Anne
100 Sophie
101 Soudain une vallée
102 Sous le ciel de Paris
103 T'es Beau Tu Sais
104 Télégramme
105 Un étranger
106 Un grand amour qui s'achève
107 Opinion publique
108 Pour qu'elle soit jolie ma chanson
109 Et ça gueule ça madâme
110 Les trois cloches
111 Le roi a fait battre tambour
112 Dans Les Prisons De Nantes
113 C'est pour ça
114 Jézébel
115 C'est toi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.