Edith Piaf - Sœur Anne - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Edith Piaf - Sœur Anne




Sœur Anne
Sister Anne
Soeur Anne, ne vois-tu rien venir?
Sister Anne, see you nothing coming?
Je vois des soldats couverts d'armes,
I see soldiers covered in weapons,
Tout prêts à mourir et à tuer.
Ready to die and kill.
Partout, je ne vois que des larmes.
Everywhere, I see only tears.
Le monde semble s'y habituer.
The world seems to get used to it.
Je vois, plus violente que la peste,
I see, more violent than the plague,
La haine couvrir l'horizon.
Hatred covering the horizon.
Les hommes se déchirent, se détestent.
Men tear each other apart, hate each other.
Frontières, mitrailleuses, prisons,
Borders, machine guns, prisons,
L'amour, qui n'a plus rien à faire,
Love, who has nothing left to do,
Viens de nous quitter à son tour.
Has just left us in turn.
Sur terre, il était solitaire.
On earth, he was lonely.
L'amour a besoin de l'amour.
Love needs love.
Soeur Anne, ne vois-tu rien venir?
Sister Anne, see you nothing coming?
Je vois des enfants sans leur leur mère.
I see children without their mother.
Je vois des parents sans enfants
I see parents without children
Et des paysans sans leurs terres.
And farmers without their land.
Je vois des terres sans paysans.
I see lands without farmers.
Je vois des grandes maisons vides
I see large empty houses
Et de grands vides dans les maisons,
And great voids in the houses,
Des gens au visage livide
People with pale faces
Qui marchent sans chanter de chansons,
Who walk without singing songs,
Des hommes qui essaient de sourire,
Men who try to smile,
Des femmes au regard si peureux,
Women with such fearful eyes,
Des vieux qui ne savent plus rire,
Old people who can no longer laugh,
Des jeunes qui sont déjà vieux.
Young people who are already old.
S? ur Anne, ne vois-tu rien venir?
Sister Anne, see you nothing coming?
Je vois une grande lumière
I see a great light
Qui semble venir de très loin.
That seems to come from very far away.
Je vois un enfant et sa mère.
I see a child and his mother.
Mon Dieu, qu'ils sont loin, qu'ils sont loin...
My God, how far they are, how far they are...
Voici qu'ils s'approchent de la terre.
Here they approach the earth.
L'enfant a grandi, je le vois.
The child has grown up, I see.
Il vient partager nos misères.
He comes to share our miseries.
Déjà, il apporte sa croix.
He already brings his cross.
Bientôt, sa divine colère,
Soon, his divine wrath,
Chassera le démon pour toujours.
Will drive the demon away forever.
Bientôt reviendra sur la terre
Soon will come back on earth
La vie, la pitié et l'amour.
Life, pity and love.
Soeur Anne, quand va-t-il revenir à...
Sister Anne, when will he return to...





Writer(s): Andre Louis Liaunet, Augustin Deltour, Jeanne Breilh, Michel Emer


1 A l'enseigne de la fille sans coeur
2 Le Petit Monsieur Triste
3 Le Métro De Paris
4 Le gitan et la fille
5 Le ciel est fermé
6 Le Chemin des forains
7 Le chant du pirate
8 Le ''Ça ira''
9 Le Ballet Des Coeurs
10 La ville inconnue
11 La vie l'amour
12 La vie en rose - english version
13 La Vie en rose
14 La Valse de l'amour
15 La petite Marie
16 La java de Cézigue
17 La Goualante du pauvre Jean
18 La Foule
19 La fête continue
20 Le vieux piano
21 Légende
22 Les Amants d'un jour
23 Les Amants De Demain
24 Non la vie n'est pas triste
25 Non, je ne regrette rien
26 N'Y Va Pas Manuel
27 Monsieur Saint-Pierre
28 Monsieur et Madame
29 Mon vieux Lucien
30 Mon Manège A Moi
31 Mon légionnaire (Live)
32 Mon Dieu
33 Milord
34 La Belle histoire d'amour
35 Mea culpa
36 Marie La Française
37 Mariage
38 Les orgues de barbarie
39 Les Mots d'amour
40 Les Grognards
41 Les Flonflons du bal
42 Les Croix
43 Les amants merveilleux
44 Les Amants de Venise
45 Marie-Trottoir
46 Notre Dame de Paris
47 L'Hymne A L'Amour
48 L'Homme à la moto
49 Dans un bouge du vieux port
50 Dans leur baiser
51 Cri du coeur
52 Chanson de Catherine
53 Chanson bleue
54 Celui Qui Ne Savait Pas Pleurer
55 C'est Toujours La Même Histoire
56 C'est merveilleux
57 C'est à Hambourg
58 C'est l'amour
59 C'est d'la faute à tes yeux
60 Bravo pour le clown !
61 Boulevard du crime
62 Bal dans ma rue
63 Avec Ce Soleil
64 Autumn Leaves (Les feuilles mortes)
65 Au bal de la chance
66 De L'autre Côté De La Rue
67 Des histoires
68 Eden Blues
69 Elle fréquentait la rue Pigalle
70 L'effet que tu m'fais
71 L'accordéoniste
72 Kiosque À Journaux
73 Johnny tu n'es pas un ange
74 Jimmy C'est Lui
75 Jézébel
76 Jérusalem
77 Jean Et Martine
78 Je t'ai dans la peau
79 Je suis à toi
80 L'Homme au piano
81 Je me souviens d'une chanson
82 Je hais les dimanches
83 J'm'en fous pas mal
84 J'Ai Dansé Avec L'Amour
85 Il fait bon t'aimer
86 Hymn to Love (L'hymne à l'amour)
87 Heureuse
88 Exodus
89 Et Pourtant
90 Enfin le printemps
91 Je m'imagine
92 Ouragan
93 Padam padam
94 Paris
95 Plus bleu que tes yeux
96 Qu'as-tu fait, John !
97 Salle d'attente
98 Sérénade du pavé
99 Sœur Anne
100 Sophie
101 Soudain une vallée
102 Sous le ciel de Paris
103 T'es Beau Tu Sais
104 Télégramme
105 Un étranger
106 Un grand amour qui s'achève
107 Opinion publique
108 Pour qu'elle soit jolie ma chanson
109 Et ça gueule ça madâme
110 Les trois cloches
111 Le roi a fait battre tambour
112 Dans Les Prisons De Nantes
113 C'est pour ça
114 Jézébel
115 C'est toi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.