Edith Piaf - Une dame - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Edith Piaf - Une dame




Une dame
A Lady
Une dame
A lady
Se promène en riant dans la rue
Walks by laughing in the street
Ensoleillée
Sunlit
Une dame
A lady
Que tout le monde a toujours vue en train
That everyone has always seen weeping
De pleurer
Crying
Une flamme
A flame
Danse au fond de ses yeux pleins de joie
Dances in the depths of her joyful eyes
Couleur du ciel
Color of the sky
Une flamme
A flame
Que personne n'avait jamais connue
That no one had ever known
Chez elle
In her
Car l'homme qu'elle avait aimé
For the man she had loved
L'a abandonné depuis des années
Abandoned her years ago
Et, seule
And, alone
Cette dame
This lady
Passait toutes ses journées à pleurer
Spent all her days weeping
Comme une Madeleine
Like a Madeleine
Pauvre dame
Poor lady
Qui semblait ne pouvoir oublier
Who seemed unable to forget
Sa peine
Her sorrow
Comme tout est beau
How beautiful everything is
Comme le ciel est bleu
How blue the sky is
Comme tout le monde est heureux
How happy everyone is
Comme tout est beau
How beautiful everything is
Comme le ciel est bleu
How blue the sky is
Comme tout le monde est heureux
How happy everyone is
Et la dame
And the lady
Porte une robe claire, un chapeau
Wears a light dress, a hat
Avec des fleurs
With flowers
Cette dame
This lady
Semble avoir quelque chose de nouveau
Seems to have something new
Dans le coeur
In her heart
Dans son âme
In her soul
Elle se retrouve tout d'un coup ses vingt ans
She finds herself all of a sudden her twenties
Et ses printemps
And her springs
Cette dame
This lady
Qui promène dans la rue ses beaux rêves
Who strolls in the street her beautiful dreams
D'enfant
Of a child
On vient de lui raconter
She has just been told
Qu'il a voulu se tuer
That he wanted to kill himself
Parce que l'autre femme l'avait quitté
Because the other woman had left him
Une dame
A lady
Qui s'en va libérée pour toujours
Who leaves forever liberated
D'un pauvre amour
From a poor love
Une dame
A lady
Rit aux anges et fredonne le refrain
Laughs with the angels and hums the refrain
Du jour
Of the day
Comme tout est beau
How beautiful everything is
Comme le ciel est bleu
How blue the sky is
Comme tout le monde est heureux
How happy everyone is
Comme tout est beau
How beautiful everything is
Comme le ciel est bleu
How blue the sky is
Comme tout le monde est heureux
How happy everyone is





Writer(s): Michel Emer, Michel Laroche


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.