Editors - Banging Heads - traduction des paroles en allemand

Banging Heads - Editorstraduction en allemand




Banging Heads
Köpfe Schlagen
Why d'you keep a lock on the door?
Warum hast du ein Schloss an der Tür?
These people bang their heads like the law
Diese Leute schlagen ihre Köpfe wie das Gesetz
Why d'you keep a lock on the door?
Warum hast du ein Schloss an der Tür?
Do you even know?
Weißt du es überhaupt?
You let out a laugh,
Du lachst auf,
Like a child,
Wie ein Kind,
Now go find yourself a place to stay in this world
Jetzt geh und finde dir einen Platz zum Bleiben in dieser Welt
No one knows about.
Den niemand kennt.
Why d'you keep a lock on the door?
Warum hast du ein Schloss an der Tür?
These people bang their heads like the law
Diese Leute schlagen ihre Köpfe wie das Gesetz
Why d'you keep a lock on the door?
Warum hast du ein Schloss an der Tür?
Do you even know?
Weißt du es überhaupt?
You let out a laugh,
Du lachst auf,
Like a child,
Wie ein Kind,
Now go find yourself a place to stay in this world
Jetzt geh und finde dir einen Platz zum Bleiben in dieser Welt
No one knows about.
Den niemand kennt.
Why d'you keep a lock, why d'you keep a lock on the door?
Warum hast du ein Schloss, warum hast du ein Schloss an der Tür?
Why d'you keep a lock, why d'you keep a lock on the door?
Warum hast du ein Schloss, warum hast du ein Schloss an der Tür?
You let out a laugh,
Du lachst auf,
Like a child,
Wie ein Kind,
Now go find yourself a place to stay in this world
Jetzt geh und finde dir einen Platz zum Bleiben in dieser Welt
No one knows about.
Den niemand kennt.





Writer(s): Edward Lay, Christopher Urbanowicz, Russell Leetch, Thomas Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.