Paroles et traduction Editors - Find Yourself a Safe Place
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Find Yourself a Safe Place
Найди себе безопасное место
You
don't
give
as
good
as
you
get
Ты
не
отдаешь
столько,
сколько
получаешь
You
should
know
it's
not
over
yet
Ты
должна
знать,
что
это
еще
не
конец
Find
yourself
a
safe
place
to
get
to
Найди
себе
безопасное
место
In
our
prayers,
we
pray
for
you
В
наших
молитвах
мы
молимся
за
тебя
You
just
repeat
yourself,
stuck
in
another
rut
Ты
просто
повторяешься,
застряла
в
очередной
колее
You
just
repeat
yourself,
stuck
in
another
rut
Ты
просто
повторяешься,
застряла
в
очередной
колее
You
just
repeat
yourself,
stuck
in
another
rut
Ты
просто
повторяешься,
застряла
в
очередной
колее
You
just
repeat
yourself,
stuck
in
another
rut
Ты
просто
повторяешься,
застряла
в
очередной
колее
You
don't
give
as
good
as
you
get
Ты
не
отдаешь
столько,
сколько
получаешь
You
should
know
it's
not
over
yet
Ты
должна
знать,
что
это
еще
не
конец
Find
yourself
a
safe
place
to
get
to
Найди
себе
безопасное
место
In
our
prayers,
we
pray
for
you
В
наших
молитвах
мы
молимся
за
тебя
You
just
repeat
yourself,
stuck
in
another
rut
Ты
просто
повторяешься,
застряла
в
очередной
колее
You
just
repeat
yourself,
stuck
in
another
rut
Ты
просто
повторяешься,
застряла
в
очередной
колее
You
just
repeat
yourself,
stuck
in
another
rut
Ты
просто
повторяешься,
застряла
в
очередной
колее
You
just
repeat
yourself,
stuck
in
another
rut
Ты
просто
повторяешься,
застряла
в
очередной
колее
You
just
repeat
yourself,
stuck
in
another
rut
Ты
просто
повторяешься,
застряла
в
очередной
колее
You
just
repeat
yourself,
stuck
in
another
rut
Ты
просто
повторяешься,
застряла
в
очередной
колее
You
just
repeat
yourself,
stuck
in
another
rut
Ты
просто
повторяешься,
застряла
в
очередной
колее
You
just
repeat
yourself,
stuck
in
another
rut
Ты
просто
повторяешься,
застряла
в
очередной
колее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edward Lay, Christopher Urbanowicz, Russell Leetch, Thomas Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.