Paroles et traduction Editors - No Sound but the Wind (Full Band Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Sound but the Wind (Full Band Version)
Тишина и только ветер (Полная версия группы)
We
can
never
go
home
Мы
никогда
не
сможем
вернуться
домой
We
no
longer
have
one
У
нас
больше
нет
дома
I'll
help
you
carry
the
load
Я
помогу
тебе
нести
ношу
I'll
carry
you
in
my
arms
Я
понесу
тебя
на
руках
The
kiss
of
the
snow
Поцелуй
снега
The
crescent
moon
above
us
Над
нами
полумесяц
Our
blood
is
cold
Наша
кровь
холодна
And
we're
alone
И
мы
одиноки
But
I'm
alone
with
you
Но
я
одинок
с
тобой
Help
me
to
carry
the
fire
Помоги
мне
нести
огонь
We
will
keep
it
alight
together
Мы
будем
поддерживать
его
вместе
Help
me
to
carry
the
fire
Помоги
мне
нести
огонь
It
will
light
our
way
forever
Он
будет
освещать
нам
путь
вечно
If
I
say
shut
your
eyes
Если
я
скажу,
закрой
глаза
If
I
say
look
away
Если
я
скажу,
отвернись
Bury
your
face
in
my
shoulder
Зарой
свое
лицо
в
мое
плечо
Think
of
a
birthday
Подумай
о
дне
рождения
The
things
you
put
in
your
head
Вещи,
которые
ты
хранишь
в
своей
голове
They
will
stay
here
forever
Они
останутся
здесь
навсегда
Our
blood
is
cold
Наша
кровь
холодна
And
we're
alone,
love
И
мы
одиноки,
любовь
моя
But
I'm
alone
with
you
Но
я
одинок
с
тобой
Help
me
to
carry
the
fire
Помоги
мне
нести
огонь
We
will
keep
it
alight
together
Мы
будем
поддерживать
его
вместе
Help
me
to
carry
the
fire
Помоги
мне
нести
огонь
It
will
light
our
way
forever
Он
будет
освещать
нам
путь
вечно
Help
me
to
carry
the
fire
Помоги
мне
нести
огонь
We
will
keep
it
alight
together
Мы
будем
поддерживать
его
вместе
Now
help
me
to
carry
the
fire
А
теперь
помоги
мне
нести
огонь
It
will
light
up
our
way
forever
Он
будет
освещать
нам
путь
всегда
If
I
say
shut
your
eyes
Если
я
скажу,
закрой
глаза
If
I
say
shut
your
eyes
Если
я
скажу,
закрой
глаза
Bury
me
in
suprise
Порази
меня
Where
I
say
shut
your
eyes
Где
я
скажу,
закрой
глаза
Help
me
to
carry
the
fire
Помоги
мне
нести
огонь
We
will
keep
it
alight
together
Мы
будем
поддерживать
его
вместе
Help
me
carry
the
fire
Помоги
мне
нести
огонь
It
will
light
our
way
forever
Он
будет
освещать
нам
путь
вечно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Smith, Edward Lay, Russell Leetch, Christopher Urbanowicz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.