Paroles et traduction Editors - Smokers Outside the Hospital Doors
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smokers Outside the Hospital Doors
Курильщики у дверей больницы
Pull
the
blindfold
down
Опусти
повязку
на
глаза,
So
your
eyes
can't
see
Чтобы
ты
не
видела
ничего.
Now
run
as
fast
as
you
can
А
теперь
беги
со
всех
ног
Through
this
field
of
trees
Сквозь
эти
деревья.
Say
goodbye
to
everyone
Попрощайся
со
всеми,
You
have
ever
known
Кого
ты
когда-либо
знала.
You
are
not
gonna
see
them
ever
again
Ты
больше
никогда
их
не
увидишь.
I
can't
shake
this
feeling
I've
got
Я
не
могу
избавиться
от
этого
чувства,
My
dirty
hands,
have
I
been
in
the
wars?
Мои
руки
грязны,
неужели
я
был
на
войне?
The
saddest
thing
that
I'd
ever
seen
Самое
печальное,
что
я
когда-либо
видел,
Were
smokers
outside
the
hospital
doors
Это
курильщики
у
дверей
больницы.
Someone
turn
me
around
Кто-нибудь,
разверните
меня,
Can
I
start
this
again?
Могу
ли
я
начать
всё
сначала?
How
can
we
wear
our
smiles
Как
мы
можем
носить
наши
улыбки,
With
our
mouths
wide
shut
Если
наши
рты
плотно
закрыты?
'Cause
you
stopped
us
from
singin'
Ведь
ты
запретила
нам
петь.
I
can't
shake
this
feeling
I've
got
Я
не
могу
избавиться
от
этого
чувства,
My
dirty
hands,
have
I
been
in
the
wars?
Мои
руки
грязны,
неужели
я
был
на
войне?
The
saddest
thing
that
I'd
ever
seen
Самое
печальное,
что
я
когда-либо
видел,
Were
smokers
outside
the
hospital
doors
Это
курильщики
у
дверей
больницы.
Someone
turn
me
around
Кто-нибудь,
разверните
меня,
Can
I
start
this
again?
Могу
ли
я
начать
всё
сначала?
Now
someone
turn
us
around
Теперь
кто-нибудь,
разверните
нас,
Can
we
start
this
again?
Можем
ли
мы
начать
всё
сначала?
We've
all
been
changed
Мы
все
изменились,
From
what
we
were
По
сравнению
с
тем,
кем
были.
Our
broken
parts
Наши
разбитые
части
Left
smashed
off
the
floor
Разлетелись
по
полу.
I
can't
believe
you
Я
не
могу
поверить
тебе,
If
I
can't
hear
you
Если
я
не
слышу
тебя.
I
can't
believe
you
Я
не
могу
поверить
тебе,
If
I
can't
hear
you
Если
я
не
слышу
тебя.
We've
all
been
changed
Мы
все
изменились,
From
what
we
were
По
сравнению
с
тем,
кем
были.
Our
broken
parts
Наши
разбитые
части
Smashed
off
the
floor
Разлетелись
по
полу.
We've
all
been
changed
Мы
все
изменились,
From
what
we
were
По
сравнению
с
тем,
кем
были.
Our
broken
parts
Наши
разбитые
части
Smashed
off
the
floor
Разлетелись
по
полу.
Someone
turn
me
around,
(We've
all
been
changed
from
what
we
were)
Кто-нибудь,
разверните
меня,
(Мы
все
изменились
по
сравнению
с
тем,
кем
были)
Can
I
start
this
again?
(Our
broken
parts
smashed
off
the
floor)
Могу
ли
я
начать
всё
сначала?
(Наши
разбитые
части
разлетелись
по
полу)
Now
someone
turn
us
around,
(We've
all
been
changed
from
what
we
were)
Теперь
кто-нибудь,
разверните
нас,
(Мы
все
изменились
по
сравнению
с
тем,
кем
были)
Can
we
start
this
again?
(Our
broken
parts
smashed
off
the
floor)
Можем
ли
мы
начать
всё
сначала?
(Наши
разбитые
части
разлетелись
по
полу)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Smith, Russell Leetch, Christopher Urbanowicz, Edward Lay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.