Paroles et traduction Edmund Lyndeck, Len Cariou & Victor Garber - Pretty Women
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
can
I
do
for
you
today
sir?
Чем
могу
вам
сегодня
помочь,
сэр?
Stylish
trimming
of
the
hair?
Стильная
стрижка?
Soothing
skin
massage.
Sit
sir.
Sit.
Успокаивающий
массаж
кожи.
Садитесь,
сэр.
Садитесь.
Judge
Turpin
Судья
Терпин
You
see
sir
a
man
infatued
with
love.
Видите
ли,
сэр,
мужчина,
охваченный
любовью.
Her
ardent
amd
eager
slave.
Ее
пылкий
и
нетерпеливый
раб.
So
fetch
the
pomade
and
pumice
stone
Так
что
подайте
помаду
и
пемзу
And
lend
me
a
more
seductive
tone
И
одолжите
мне
более
соблазнительный
тон
A
sprinkling
perhaps
of
French
cologne
but
first
sir
I
think
a
shave.
Капельку,
пожалуй,
французского
одеколона,
но
сначала,
сэр,
я
думаю,
бритье.
The
closest
I
ever
gave
Самое
близкое,
что
я
когда-либо
делал.
Judge
Turpin
Судья
Терпин
In
a
merry
mood
today
Mr.
Todd?
В
веселом
настроении
сегодня,
мистер
Тодд?
Tis
your
delight
sir
catching
fire
from
one
man
to
the
next.
Это
ваше
наслаждение,
сэр,
переходящее
от
одного
мужчины
к
другому.
Judge
Turpin
Судья
Терпин
Tis
true
sir
love
can
still
inspire
the
blood
to
pound,
the
heart
leap
higher.
What
more
Это
правда,
сэр,
любовь
все
еще
может
вдохновлять
кровь
на
биение,
сердце
прыгать
выше.
Что
еще
Judge
Turpin
and
Sweeney
Todd
Судья
Терпин
и
Суини
Тодд
Can
man
require
Может
ли
мужчина
требовать
Judge
Turpin
Судья
Терпин
Than
love
sir
Чем
любовь,
сэр
More
than
love
sir
Больше,
чем
любовь,
сэр
Judge
Turpin
Судья
Терпин
Judge
Turpin
Судья
Терпин
Ah
yes
women
Ах
да,
женщины
Now
then
my
friend.
А
теперь,
мой
друг.
Now
to
your
purpose.
Теперь
к
вашей
цели.
Patience.
Enjoy
it.
Терпение.
Наслаждайтесь
этим.
Revenge
can't
be
taken
in
haste.
Месть
нельзя
совершать
в
спешке.
Judge
Turpin
Судья
Терпин
Make
haste
and
in
this
work
you'll
be
commended
sir
Поторопитесь,
и
в
этом
деле
вы
будете
вознаграждены,
сэр
My
lord...
Мой
господин...
And
who
may
it
be
said
is
your
intended
sir?
И
кто,
скажите
на
милость,
ваша
избранница,
сэр?
Judge
Turpin
Судья
Терпин
Pretty
as
a
rose
bud
Красива,
как
розовый
бутон
Pretty
as
her
mother?
Красива,
как
ее
мать?
Judge
Turpin
Судья
Терпин
Huh?
What
was
that?
А?
Что
вы
сказали?
Sweeney
Todd(spoken)
Суини
Тодд
(говорит)
Nothing
sir.
Nothing.
Ничего,
сэр.
Ничего.
Fascinating...
Обворожительны...
Sipping
coffee,
Пьют
кофе,
Sitting
in
the
window
or
Сидят
у
окна
или
Standing
on
the
stair
Стоят
на
лестнице
Something
in
them
chills
the
air.
Что-то
в
них
холодит
воздух.
Judge
Turpin
Судья
Терпин
Silhouetted...
Их
силуэты...
Stay
within
you,
Остаются
в
тебе,
Judge
Turpin
Судья
Терпин
Stay
forever,
Остаются
навсегда,
Judge
Turpin
Судья
Терпин
Breathing
lightly...
Легкое
дыхание...
Judge
Turpin
and
Sweeney
Todd(together
and
alternating)
Судья
Терпин
и
Суини
Тодд
(вместе
и
поочередно)
Blowing
out
their
candles
or
Задувают
свечи
или
Combing
out
their
hair,
Расчесывают
волосы,
Combing
out
their
hair
then
they
leave
Расчесывают
волосы,
а
потом
уходят
Even
when
they
leave
you
and
vainish
they
somehow
can
still
can
remain
there
with
you
Даже
когда
они
уходят
и
исчезают,
они
почему-то
все
еще
могут
оставаться
с
тобой.
Even
when
they
leave
Даже
когда
они
уходят
They
still
are
there.
Они
все
еще
там.
Ah!
Pretty
women,
Ах!
Красотки,
At
their
mirrors,
У
своих
зеркал,
Judge
Turpin
Судья
Терпин
In
their
gardens,
В
своих
садах,
Letter-writing,
Пишут
письма,
Judge
Turpin
Судья
Терпин
Flower-picking,
Собирают
цветы,
Weather-watching.
Наблюдают
за
погодой.
Sweeney
Todd
and
Judge
Turpin
Суини
Тодд
и
судья
Терпин
How
they
make
a
man
sing!
Как
же
они
заставляют
мужчину
петь!
Proof
of
heaven
as
you're
living,
Доказательство
небес,
пока
ты
жив,
Pretty
women!
Sir,
pretty
women!
Красотки!
Сэр,
красотки!
Yes
pretty
women,
Да,
красотки,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Sondheim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.