Edmundo Rivero - A La Luz De Un Candil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edmundo Rivero - A La Luz De Un Candil




A La Luz De Un Candil
При свете лампы
¿Me da su permiso, señor comisario?
Господин комиссар, позвольте обратиться?
Disculpe si vengo tan mal entrazao,
Прошу прощения, что в таком виде предстал,
Yo soy forastero y he caido al Rosario,
Я странник, в Росарио попал,
Trayendo en los tientos un güen entripao.
С доброй порцией выпивки в желудке.
Acaso usted piense que soy un matrero,
Вы, наверное, думаете, что я разбойник,
Yo soy gaucho honrado a carta cabal,
Но я честный гаучо, каких поискать,
No soy un borracho ni soy un cuatrero;
Я не пьяница и не конокрад;
¡Señor comisario... yo soy criminal!...
Господин комиссар... я преступник!
¡Arrésteme, sargento,
Арестуйте меня, сержант,
Y póngame cadenas!...
И наденьте на меня цепи!...
¡Si soy un delincuente,
Если я преступник,
Que me perdone Dios!
Пусть Бог меня простит!
Yo he sido un criollo güeno,
Я был хорошим парнем,
Me llamo Alberto Arenas.
Меня зовут Альберто Аренас.
¡Señor... me traicionaban,
Господин... меня предали,
Y los maté a los dos!
И я убил их обоих!
Mi china fue malvada,
Моя девушка была подлой,
Mi amigo era un sotreta;
Мой друг был негодяем;
Cuando me fui a otro pago
Когда я уехал в другой край,
Me basureó la infiel.
Неверная меня опозорила.
Las pruebas de la infamia
Доказательства бесчестья
Las traigo en la maleta:
Я несу в чемодане:
¡las trenzas de mi china
Косы моей девушки
Y el corazón de él!
И его сердце!
¡Párese, sargento, que no me retobo!...
Постойте, сержант, не перебивайте меня!...
Yo quiero que sepan la verdad de a mil...
Я хочу, чтобы вы узнали всю правду...
La noche era oscura como boca'e lobo;
Ночь была темна, как пасть волка;
Testigo, solito, la luz de un candil.
Свидетель лишь свет лампы.
Total, casi nada: un beso en la sombra...
Всего лишь ничего: поцелуй в тени...
Dos cuerpos cayeron, y una maldición;
Два тела упали, и проклятие;
Y allí, comisario, si usted no se asombra,
И там, комиссар, если вы не удивитесь,
Yo encontré dos vainas para mi facón.
Я нашел две ножны для своего факона.
¡Arrésteme, sargento,
Арестуйте меня, сержант,
Y póngame cadenas!...
И наденьте на меня цепи!...
¡Si soy un delincuente,
Если я преступник,
Que me perdone Dios!
Пусть Бог меня простит!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.