Paroles et traduction Edmundo Rivero - El Motivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mina
que
fue
en
otro
tiempo
Милая,
ты
в
прежние
времена
La
más
papa
milonguera
Была
самой
отчаянной
танцовщицей
милонги,
Y
en
esas
noches
tangueras
А
в
те
танговые
вечера
Fue
la
reina
del
festín
Ты
была
королевой
пира.
Ya
no
tiene
pa'
ponerse
Теперь
у
тебя
нет
ничего,
Ni
zapatos,
ni
vestidos
Ни
обуви,
ни
платьев.
Anda
enferma
y
el
amigo
Ты
больна,
а
твой
друг
No
ha
aportado
para
el
bulin
Не
принес
на
аренду
комнаты.
Ya
no
tienen
sus
ojazos
Нет
больше
твоего
пронзительного
взгляда,
Esos
fuertes
resplandores
Тех
дерзких
отблесков
в
глазах.
Y
en
su
cara
los
colores
А
на
лице
твоем
краски
Se
le
ven
palidecer
Видны
только
мертвенные.
Esta
enferma,
sufre
y
llora
Ты
больна,
страдаешь
и
плачешь
Y
manya
con
sentimiento
И
понимаешь
с
горечью,
Que
estando
enferma
y
sin
vento
Что,
когда
ты
больна
и
без
денег,
Ya
nadie
más
la
va
a
querer
Уже
никто
тебя
не
полюбит.
Y
cuando
de
los
bandoneones
А
когда
из
бандонеонов
Se
oyen
las
notas
de
un
tango
Раздаются
ноты
танго,
Pobre
florcita
de
fango
Бедная
цветочек
из
грязи,
Siente
su
alma
vibrar
Сердце
твое
чувствует,
что
оно
поет.
Los
recuerdos
de
esos
dias
Воспоминания
о
тех
днях
De
placeres
y
de
amores
Наслаждений
и
любви
!Hoy
solo
son
sinsabores!
Сегодня
только
горечь!
Que
la
invitan
a
llorar
Они
заставляют
тебя
плакать.
Y
al
pensar
en
tantas
cosas
И
когда
ты
думаешь
о
многом,
De
aquellos
tiempos
pasados
О
тех
временах
минувших,
Siente
latir
destrozado
Ты
чувствуешь,
как
бьется
разбитое
Su
cansado
corazon
Твое
усталое
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Carlos Cobian, Pascual Contursi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.