Edmundo Ros feat. His Orchestra - Stranger in Paradise (From "Kismet") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edmundo Ros feat. His Orchestra - Stranger in Paradise (From "Kismet")




Stranger in Paradise (From "Kismet")
Незнакомец в раю (из "Кисмет")
Take my hand,
Возьми мою руку,
I′m a stranger in Paradise
Я незнакомец в раю,
All lost in a wonderland
Затерянный в стране чудес,
A stranger in paradise
Незнакомец в раю.
If I stand starry eyed,
Если я смотрю на тебя, как завороженный,
That's a danger in Paradise
Это опасность в раю
For mortals who stand beside
Для смертных, стоящих рядом
An angel like you
С таким ангелом, как ты.
I saw your face,
Я увидел твое лицо,
And I ascended
И я вознесся
Out of the common place
Из обыденности
Into the rarest somewhere in space
В какое-то редчайшее место в пространстве.
I hang suspended
Я парю в воздухе,
Until I know
Пока не узнаю,
There′s a chance that you care
Есть ли шанс, что ты небезразлична ко мне.
Won't you answer this fervent prayer?
Не ответишь ли ты на эту горячую молитву
Of a stranger in paradise
Незнакомца в раю?
Don't send me in dark despair
Не отправляй меня в мрачное отчаяние,
From all that I hunger for
Прочь от всего, чего я жажду,
But open your angel′s arms
Но открой свои ангельские объятия
To this stranger in paradise
Этому незнакомцу в раю
And tell him that he need be
И скажи ему, что ему больше не нужно быть
A stranger no more
Незнакомцем.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.