Edmázia Mayembe - Segredo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edmázia Mayembe - Segredo




Segredo
Секрет
Teo No Beat
Teo No Beat
Edmázia Mayembe
Edmázia Mayembe
comprovado que o destino preparou
Судьба нас свела, это точно,
Ninguém estraga, ninguém trava a força do amor
Никто не разрушит, никто не остановит силу любви.
É caso de assumir, é caso de se possuir
Пора признаться, пора отдаться друг другу,
Uma história de amor não pode cuiar assim
История любви не может вот так увянуть.
Porque quando ninguém sabe ninguém estraga
Ведь когда никто не знает, никто не испортит,
Nós os dois, baby e mais nada
Только мы вдвоем, милый, и больше ничего.
Nossa história de amor
Наша история любви
É o que tem mais valor
это самое ценное.
Porque nunca fui beijada
Ведь меня никогда не целовали
Nem tocada desse jeito
И не касались так,
Não esperava sentir tanto calor
Я не ожидала почувствовать такой жар.
eu sei como é bom
Только я знаю, как это хорошо.
Me promete que não vais contar
Пообещай мне, что никому не расскажешь,
E o meu coração tu vais guardar
И сохранишь мое сердце,
É o nosso segredo
Это наш секрет.
Eles vão assustar, está
Они только все испортят, все и так ясно.
Me promete que não vais contar
Пообещай мне, что никому не расскажешь,
E o meu coração tu vais guardar
И сохранишь мое сердце,
É o nosso segredo
Это наш секрет.
Eles vão assustar, está
Они только все испортят, все и так ясно.
Vão assustar, está, está
Все испортят, все ясно, ясно,
É o nosso segredo
Это наш секрет.
Eles vão assustar, está, ye
Они только все испортят, все ясно, да.
Tentei fugir (tentei fugir), não consegui
Пыталась убежать (пыталась убежать), не смогла,
Colei em ti (colei em ti, my baby)
Прильнула к тебе (прильнула к тебе, мой милый),
Perfeito somos, eu em ti
Мы идеальны, только я и ты,
Vem ser feliz
Давай будем счастливы.
Porque quando ninguém sabe ninguém estraga
Ведь когда никто не знает, никто не испортит,
Nós os dois, baby e mais nada
Только мы вдвоем, милый, и больше ничего.
Nossa história de amor (nossa história de amor)
Наша история любви (наша история любви)
É o que tem mais valor (tem valor)
это самое ценное (самое ценное).
Porque nunca fui beijada
Ведь меня никогда не целовали
Nem tocada desse jeito (ninguém estraga nada)
И не касались так (никто ничего не испортит),
Não esperava sentir tanto calor (porque ninguém sabe nada)
Я не ожидала почувствовать такой жар (ведь никто ничего не знает),
eu sei como é bom (eu e tu)
Только я знаю, как это хорошо и ты).
Me promete que não vais contar
Пообещай мне, что никому не расскажешь,
E o meu coração tu vais guardar
И сохранишь мое сердце,
É o nosso segredo
Это наш секрет.
Eles vão assustar, está
Они только все испортят, все и так ясно.
Me promete que não vais contar
Пообещай мне, что никому не расскажешь,
E o meu coração tu vais guardar
И сохранишь мое сердце,
É o nosso segredo
Это наш секрет.
Eles vão assustar, está
Они только все испортят, все и так ясно.
É o nosso segredo
Это наш секрет.
Me promete só, baby
Пообещай мне, милый,
Guarda o nosso segredo, baby
Сохрани наш секрет, милый.
Eles vão assustar, está
Они только все испортят, все и так ясно.
está, está
Все ясно, ясно,
está, está
Все ясно, ясно,
está, ye
Все ясно, да.





Writer(s): Edgar Domingos, Edmázia Mayembe, Punidor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.