Ednardo - Pavão Mysteriozo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ednardo - Pavão Mysteriozo




Pavão Mysteriozo
Mysterious Peacock
Pavão misterioso
Mysterious peacock
Pássaro formoso
Beautiful bird
Tudo é mistério
Everything is a mystery
Nesse teu voar
In your flight
Ai se eu corresse assim
Oh, if I could run like you
Tantos céus assim
So many skies like you
Muita história
So many stories
Eu tinha pra contar
I would have to tell
Pavão misterioso
Mysterious peacock
Pássaro formoso
Beautiful bird
Tudo é mistério
Everything is a mystery
Nesse teu voar
In your flight
Ai se eu corresse assim
Oh, if I could run like you
Tantos céus assim
So many skies like you
Muita história
So many stories
Eu tinha pra contar
I would have to tell
Pavão misterioso
Mysterious peacock
Nessa cauda
In that tail
Aberta em leque
Open like a fan
Me guarda moleque
Keep me, my boy
De eterno brincar
From eternal play
Me poupa do vexame
Spare me the shame
De morrer tão moço
Of dying so young
Muita coisa ainda
There's still so much
Quero olhar
I want to see
Pavão misterioso
Mysterious peacock
Pássaro formoso
Beautiful bird
Tudo é mistério
Everything is a mystery
Nesse teu voar
In your flight
Ai se eu corresse assim
Oh, if I could run like you
Tantos céus assim
So many skies like you
Muita história
So many stories
Eu tinha pra contar
I would have to tell
Pavão misterioso
Mysterious peacock
Meu pássaro formoso
My beautiful bird
No escuro dessa noite
In the darkness of this night
Me ajuda a cantar
Help me to sing
Derrama essas faíscas
Pour out those sparks
Despeja esse trovão
Unleash that thunder
Desmancha isso tudo, oh
Destroy all this, oh
Que não é certo não
That is not right
Pavão misterioso
Mysterious peacock
Pássaro formoso
Beautiful bird
Um conde raivoso
An angry count
Não tarda a chegar
Will soon arrive
Não temas, minha donzela
Fear not, my damsel
Nossa sorte nessa guerra
Our fortune in this war
Eles são muitos
They are many
Mas não podem voar
But they cannot fly





Writer(s): Ednardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.