Ednita Nazario feat. La Ley - Tu Sabes Bien - Acústico Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ednita Nazario feat. La Ley - Tu Sabes Bien - Acústico Version




Tu Sabes Bien - Acústico Version
Ты знаешь это хорошо - Акустическая версия
sabes bien que sin ti no funcionaré
Ты знаешь это хорошо, без тебя я не справлюсь
Sería intentar volar sin alas
Это было бы попыткой летать без крыльев
sabes bien, sin ti el invierno será muy cruel
Ты знаешь это хорошо, без тебя зима будет очень жестокой
Ya no habrá hogueras en mi playa
На моем пляже больше не будет костров
Y todo el tiempo que pasamos juntos
И все время, которое мы провели вместе
No lo olvidaré, será una mancha en el agua
Я не забуду, это будет пятно в воде
Y cada noche que te amé, lo juro
И каждую ночь, когда я тебя любил, я клянусь
La recordaré junto a la luna en la cama
Я буду вспоминать тебя вместе с луной в постели
Ay-ay-ay, qué será de ti
Ай-ай-ай, что с тобой будет
Ay-ay-ay, qué va a ser de
Ай-ай-ай, что со мной будет
Si te alejas y yo me quedo muy solita aquí
Если ты уйдешь, а я останусь здесь совсем один
Ay-ay-ay, qué será de ti
Ай-ай-ай, что с тобой будет
Ay-ay-ay, qué va a ser de
Ай-ай-ай, что со мной будет
Si me dejas y yo me quedo llorando por ti
Если ты меня бросишь, и я останусь плакать по тебе
sabes bien que si me quitas del medio hoy
Ты знаешь это хорошо, что если ты уберешь меня в сторону сегодня
Voy a llorar un mar de lágrimas
Я пролью море слез
sabes bien
Ты знаешь это хорошо
No es tan fácil decir adiós
Не так легко сказать прощай
Y luego continuar en calma
А потом продолжить спокойно
Y cuando lejos, muy lejos estés
И когда ты будешь далеко, очень далеко
Te recordaré con tristeza en tu mirada
Я буду вспоминать тебя с грустью в глазах
Y cuando el deseo entre en mi piel
И когда желание войдет в мою кожу
Imaginare tu mano bajo mi falda
Я представлю твою руку у себя под юбкой
Ay-ay-ay, qué será
Ай-ай-ай, что будет
Ay-ay-ay, qué será de ti
Ай-ай-ай, что будет с тобой
Ay-ay-ay, qué va a ser de
Ай-ай-ай, что со мной будет
Si te alejas y yo me quedo muy solita aquí
Если ты уйдешь, а я останусь здесь совсем один
Ay-ay-ay, qué será de ti
Ай-ай-ай, что с тобой будет
Ay-ay-ay, qué va a ser de
Ай-ай-ай, что со мной будет
Si me dejas y yo me quedo llorando por ti
Если ты меня бросишь, и я останусь плакать по тебе
sabes bien
Ты знаешь это хорошо
Por qué será que el amor, el amor
Почему это любовь, любовь
Es como una ola
Похожа на волну
Cuando llega te besa, te abraza y con facilidad te abandona
Когда она приходит, она целует тебя, обнимает и легко бросает тебя
Por qué será, mi amor
Почему это, моя любовь
Que va a ser de
Что будет со мной
Si te alejas y yo me quedo muy solita aquí
Если ты уйдешь, а я останусь здесь совсем один
Ay-ay-ay, qué será de ti
Ай-ай-ай, что с тобой будет
Ay-ay-ay, qué va a ser de
Ай-ай-ай, что со мной будет
Si te alejas y yo me quedo llorando por ti
Если ты уйдешь, а я останусь плакать по тебе
Ay, qué será de ti
Ай, что с тобой будет
Ay, qué va a ser de
Ай, что со мной будет
Si te alejas y yo me quedo llorando por ti
Если ты уйдешь, а я останусь плакать по тебе
sabes bien
Ты знаешь это хорошо





Writer(s): Juan Rafael De Los Reyes Planton, Jose Antonio De Los Reyes Planton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.