Paroles et traduction Ednita Nazario - A Que No Le Cuentas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Que No Le Cuentas
You Don't Tell Her
A
que
no
le
cuentas
You
don't
tell
her
Cuando
estás
callado
es
porque
me
piensas
When
you're
silent
it's
because
you're
thinking
of
me
A
que
no
le
cuentas
You
don't
tell
her
Que
te
pones
triste
cuando
a
mí
me
dejas
That
you
get
sad
when
you
leave
me
A
que
no
le
cuentas
You
don't
tell
her
Que
si
llegas
tarde,
vienes
de
dejarme
That
if
you're
late,
you're
coming
from
leaving
me
A
que
no
le
dices
You
don't
tell
her
Que
ya
no
es
tu
dueña
ni
está
en
tu
conciencia
That
she's
no
longer
your
owner
or
in
your
conscience
A
que
no
le
cuentas
de
una
vez
por
todas
You
don't
tell
her
once
and
for
all
Lo
que
estás
viviendo
What
you're
going
through
Dile
que
eres
mío
Tell
her
that
you're
mine
Que
tú
perteneces
a
mi
corazón
That
you
belong
to
my
heart
A
que
no
le
cuentas
You
don't
tell
her
A
que
no
te
animas,
pase
lo
que
pase
You
don't
dare,
no
matter
what
happens
Que
ya
no
soportas
tener
que
dejarme
That
you
can't
stand
leaving
me
anymore
Porque
soy
tu
amante
Because
I'm
your
lover
A
que
no
le
cuentas
You
don't
tell
her
Que
al
cerrar
la
puerta,
quieres
escaparte
That
when
you
close
the
door,
you
want
to
run
away
A
que
no
le
cuentas
You
don't
tell
her
Que
cuando
te
abraza,
sabes
compararme
That
when
she
hugs
you,
you
compare
me
A
que
no
le
cuentas
You
don't
tell
her
Que
si
llegas
tarde,
vienes
de
dejarme
That
if
you're
late,
you're
coming
from
leaving
me
A
que
no
le
dices
You
don't
tell
her
Que
ya
no
es
tu
dueña,
ni
está
en
tu
conciencia
That
she's
no
longer
your
owner
or
in
your
conscience
A
que
no
le
cuentas
de
una
vez
por
todas
You
don't
tell
her
once
and
for
all
Lo
que
estás
viviendo
What
you're
going
through
Dile
que
eres
mío
Tell
her
that
you're
mine
Que
tú
perteneces
a
mi
corazón
That
you
belong
to
my
heart
A
que
no
le
cuentas
You
don't
tell
her
A
que
no
te
animas,
pase
lo
que
pase
You
don't
dare,
no
matter
what
happens
Que
ya
no
soportas
tener
que
dejarme
That
you
can't
stand
leaving
me
anymore
Porque
soy
tu
amante
Because
I'm
your
lover
A
que
no
le
cuentas
de
una
vez
por
todas
You
don't
tell
her
once
and
for
all
Lo
que
estás
viviendo
What
you're
going
through
Dile
que
eres
mío
Tell
her
that
you're
mine
Que
tú
perteneces
a
mi
corazón
That
you
belong
to
my
heart
A
que
no
le
cuentas
You
don't
tell
her
A
que
no
te
animas,
pase
lo
que
pase
You
don't
dare,
no
matter
what
happens
Que
ya
no
soportas
tener
que
dejarme
That
you
can't
stand
leaving
me
anymore
Porque
soy
tu
amante
Because
I'm
your
lover
A
que
no
le
cuentas
de
una
vez
por
todas
You
don't
tell
her
once
and
for
all
Lo
que
estás
viviendo
What
you're
going
through
Dile
que
eres
mío
Tell
her
that
you're
mine
Que
tú
perteneces
a
mi
corazón
That
you
belong
to
my
heart
A
que
no
le
cuentas
You
don't
tell
her
A
que
no
te
animas,
pase
lo
que
pase
You
don't
dare,
no
matter
what
happens
Que
ya
no
soportas
tener
que
dejarme
That
you
can't
stand
leaving
me
anymore
Porque
soy
tu
amante
Because
I'm
your
lover
A
que
no
le
cuentas
de
una
vez
por
todas
You
don't
tell
her
once
and
for
all
Lo
que
estás
viviendo
What
you're
going
through
Dile
que
eres
mío
Tell
her
that
you're
mine
Que
tú
perteneces
a
mi
corazón
That
you
belong
to
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRIZUELA WILDE RUBEN LAUREAN, VEZZANI LIENDO ALEJANDRO MIGUEL
Album
La Diva
date de sortie
29-03-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.