Paroles et traduction Ednita Nazario - Alérgica Al Amor
Alérgica Al Amor
Аллергична к любви
Demasiado
bien,
demasiado
real,
demasiado
hermoso
para
ser
verdad
Слишком
хорошо,
слишком
реально,
слишком
прекрасно,
чтобы
быть
правдой
Tengo
que
encontrar
algo
que
este
mal.
Мне
нужно
найти
что-то,
что
будет
не
так.
Fue
lo
que
pense
y
es
duro
de
aceptar.
Я
так
и
думала,
и
это
трудно
принять.
Hay
peligros
en
la
vida
В
жизни
есть
опасности
Y
el
mas
grave
es
vivirla...
И
самая
страшная
- это
ее
прожить...
Te
quiero
creer,
te
quiero
escuchar,
quiero
imaginar
que
dices
la
verdad.
Я
хочу
тебе
верить,
я
хочу
тебя
слушать,
хочу
представить,
что
ты
говоришь
правду.
Pero
cómo
hacer
para
no
dudar
cuando
a
mis
heridas
aun
les
queda
sal.
Но
как
не
сомневаться,
когда
мои
раны
все
еще
не
зажили.
De
lecciones
aprendidas,
de
tristeza
y
de
maldad.
От
уроков,
выученных
на
горьком
опыте,
от
печали
и
зла.
No
me
queda
otra
salida
que
enfrentarlo
y
confesar.
У
меня
нет
другого
выхода,
кроме
как
признать
это
и
встретиться
с
этим
лицом
к
лицу.
Que
tengo
el
corazón
doblado
de
dolor,
desconfiado,
necio,
Что
у
меня
сердце,
которое
болит,
недоверчивое,
глупое,
Sobreprotegido.
Чрезмерно
защищенное.
Buscando
una
razón,
alguna
explicación,
cualquier
excusa
para
no
ceder
Я
ищу
причину,
какое-то
объяснение,
любой
повод,
чтобы
не
уступать
Me
pasa
sin
querer,
ojala
puedas
entender.
Это
получается
у
меня
невольно,
надеюсь,
ты
сможешь
понять.
Que
tengo
el
corazón
doblado,
sin
valor.
Что
у
меня
сердце
разбито,
безвольное.
Yo
se
que
no
es
tu
culpa
y
eso
me
fastidia.
Я
знаю,
что
это
не
твоя
вина,
и
это
бесит
меня.
Pero
es
tan
especial
que
sepas
colocar
tus
besos
donde
otro
puso
las
Но
это
так
важно
для
меня,
чтобы
ты
мог
своими
поцелуями
залечить
раны,
которые
нанес
другой
No
pienses
nunca
por
favor
que
soy
alérgica
al
amor...
Никогда
не
думай,
пожалуйста,
что
я
аллергична
к
любви...
Sigue
sin
temor
sigue
siendo
así
sigue
con
paciencia
derribando
el
muro.
Продолжай
без
страха,
продолжай
быть
таким
же,
продолжай
терпеливо
разрушать
эту
стену.
Llena
con
tu
luz
todo
mi
interior
que
hace
tanto
tiempo
es
frio
y
tan
Наполни
своим
светом
все
мое
существо,
которое
так
давно
холодно
и
так
Si
a
veces
de
repente
te
llegara
a
rechazar
sabes
bien
que
es
Если
иногда
я
вдруг
отвергаю
тебя,
знай,
это
Inconsciente.
Непроизвольно.
Que
es
dificil
olvidar.
Что
забыть
трудно.
Que
tengo
el
corazón
doblado
de
dolor,
desconfiado,
necio,
Что
у
меня
сердце,
которое
болит,
недоверчивое,
глупое,
Sobreprotegido.
Чрезмерно
защищенное.
Buscando
una
razón,
alguna
explicación,
cualquier
excusa
para
no
ceder
Я
ищу
причину,
какое-то
объяснение,
любой
повод,
чтобы
не
уступать
Me
pasa
sin
querer,
ojala
puedas
entender.
Это
получается
у
меня
невольно,
надеюсь,
ты
сможешь
понять.
Que
tengo
el
corazón
doblado,
sin
valor.
Что
у
меня
сердце
разбито,
безвольное.
Yo
se
que
no
es
tu
culpa
y
eso
me
fastidia.
Я
знаю,
что
это
не
твоя
вина,
и
это
бесит
меня.
Pero
es
tan
especial
que
sepas
colocar
tus
besos
donde
otro
puso
las
Но
это
так
важно
для
меня,
чтобы
ты
мог
своими
поцелуями
залечить
раны,
которые
нанес
другой
No
pienses
nunca
por
favor
que
soy
alérgica
al
amor...
Никогда
не
думай,
пожалуйста,
что
я
аллергична
к
любви...
El
mundo
sabe
que
es
lo
correcto,
que
lo
debería
intentar,
pero
es
Весь
мир
знает,
что
это
правильно,
что
я
должна
попытаться,
но
Que
este
idiota
que
hay
en
mi
pecho
sigue
tan
negado
a
confiar.
Этот
идиот,
который
есть
у
меня
в
груди,
все
еще
отказывается
верить.
Que
tengo
el
corazón
doblado
de
dolor,
desconfiado,
necio
Что
у
меня
сердце,
которое
болит,
недоверчивое,
глупое
Sobreprotegido.
Чрезмерно
защищенное.
Buscando
una
razón,
alguna
explicación,
cualquier
excusa
para
no
ceder
Я
ищу
причину,
какое-то
объяснение,
любой
повод,
чтобы
не
уступать
Me
pasa
sin
querer,
ojala
puedas
entender.
Это
получается
у
меня
невольно,
надеюсь,
ты
сможешь
понять.
Que
tengo
el
corazón
doblado
y
sin
valor.
Что
у
меня
сердце
разбито
и
безвольное.
Yo
se
que
no
es
tu
culpa
y
eso
me
fastidia.
Я
знаю,
что
это
не
твоя
вина,
и
это
бесит
меня.
Pero
es
tan
especial
que
sepas
colocar
tus
besos
donde
otro
puso
las
Но
это
так
важно
для
меня,
чтобы
ты
мог
своими
поцелуями
залечить
раны,
которые
нанес
другой
No
pienses
nunca
por
favor
Никогда
не
думай,
пожалуйста
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yoel Henriquez
Album
Desnuda
date de sortie
23-03-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.