Paroles et traduction Ednita Nazario - Bajo Cero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
oscuridad
da
miedo
The
darkness
is
scary
noches
de
soledad
Nights
of
solitude
el
ambiente
aqui
en
el
cuarto
esta
The
atmosphere
here
in
the
room
is
yo
nose
porque
I
don't
know
why
este
sentimiento
This
feeling
mejor
morir
que
vivir
sin
ti
Better
to
die
than
to
live
without
you
quien
me
dara
Who
will
give
me
esas
noche
frente
al
mar
Those
nights
by
the
sea
arrancar
el
tatuaje
Tear
off
the
tattoo
que
lleva
tu
nombre
That
bears
your
name
que
tengo
en
el
alma.
That
I
have
in
my
soul.
Se
oculta
el
sol
The
sun
hides
rompe
el
silencio
Breaks
the
silence
en
esta
casa
vacia
In
this
empty
house
tiembla
hasta
el
suelo
The
ground
trembles
el
dolor
me
mata
The
pain
kills
me
cada
dia
que
pasa
Every
day
that
passes
es
una
eternidad.
Is
an
eternity.
Que
dificil
se
me
ha
hecho
How
difficult
it
has
become
for
me
vivir
unas
horas
To
live
a
few
hours
un
dia
sin
tu
amor
A
day
without
your
love
tanta
lluvia
que
hace
un
lago
aqui
en
el
cuarto
So
much
rain
that
makes
a
lake
here
in
the
room
poco
a
poco
se
va
ahogando
el
corazon
Little
by
little,
the
heart
is
drowning
no
lose
porque
I
don't
know
why
tan
intenso
este
sentimiento
This
feeling
is
so
intense
es
que
el
ambiente
aqui
en
el
cuarto
esta
It's
that
the
atmosphere
here
in
the
room
is
quien
me
dara
Who
will
give
me
esas
noches
frente
al
mar
Those
nights
by
the
sea
arracar
el
tatuaje
Tear
off
the
tattoo
que
lleva
tu
nombre
That
bears
your
name
que
tengo
en
el
alma.
That
I
have
in
my
soul.
Se
oculta
el
sol
The
sun
hides
rompe
el
silencio
Breaks
the
silence
en
esta
casa
vacia
In
this
empty
house
tiembla
hasta
el
suelo
The
ground
trembles
el
dolor
me
mata
The
pain
kills
me
cada
dia
que
pasa
Every
day
that
passes
es
una
eternidad.
Is
an
eternity.
Es
una
eternidad
It's
an
eternity
es
una
eternidad,
It's
an
eternity,
Y
quien
me
dara,
quien
And
who
will
give
me,
who
esas
noches
frente
al
mar
Those
nights
by
the
sea
arracar
el
tatuaje
Tear
off
the
tattoo
que
lleva
tu
nombre
That
bears
your
name
que
tengo
en
el
alma.
That
I
have
in
my
soul.
Se
oculta
el
sol
The
sun
hides
rompe
el
silencio
Breaks
the
silence
en
esta
casa
vacia
In
this
empty
house
tiembla
hasta
el
suelo
The
ground
trembles
el
dolor
me
mata
The
pain
kills
me
cada
dia
que
pasa
Every
day
that
passes
es
una
eternidad.
Is
an
eternity.
Se
oculta
el
sol
The
sun
hides
rompe
el
silencio
Breaks
the
silence
en
esta
casa
vacia
In
this
empty
house
tiembla
hasta
el
suelo
The
ground
trembles
el
dolor
me
mata
The
pain
kills
me
cada
dia
que
pasa
Every
day
that
passes
es
una
eternidad.
Is
an
eternity.
Es
una
eternidad.
It's
an
eternity.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Negroni-santos Illyak Xavier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.