Ednita Nazario - Desnuda - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ednita Nazario - Desnuda




Desnuda
Обнажённая
Cuánto tiempo me he pasado protegiéndome
Сколько времени я провела, защищаясь
Con el corazón blindado y la guardia en pie.
С ожесточённым сердцем и настороже.
Yo me acostumbré a una vida en especial
Я привыкла к особенной жизни
Haciendo el amor, sintiendo nada.
Занимаясь любовью, не чувствуя ничего.
Se quebraron los candados desde que te vi.
Замки сломались с того момента, как я увидела тебя.
Todo lo que había callado se adueñó de mí.
Всё, что я скрывала, завладело мной.
Ya no llevaré excusas a la cama,
Я больше не буду придумывать оправдания
Hoy voy entregarme en cuerpo y alma.
Сегодня я отдамся тебе телом и душой.
Desnuda, desnuda,
Обнажённая, обнажённая,
Sin armaduras frente a ti;
Без доспехов перед тобой;
Segura a tu lado me siento así,
Уверенно чувствую себя рядом с тобой,
Desnuda, tan desnuda;
Оголённая, столь обнажённая;
Contigo he vencido mi miedo a ser feliz.
С тобой я победила свой страх быть счастливой.
No reniego del pasado ni de lo que perdí,
Я не отрекаюсь от прошлого и от того, что потеряла,
Mi presente es un regalo solo pra ti.
Мое настоящее - подарок только для тебя.
Hoy he vuelto a ver estrellas en la almohada,
Сегодня я снова увидела звёзды на подушке,
Hoy lo que es estar enamorada.
Сегодня я узнала, что значит быть влюблённой.
Desnuda, desnuda,
Обнажённая, обнажённая,
Sin armaduras frente a ti;
Без доспехов перед тобой;
Segura a tu lado me siento así,
Уверенно чувствую себя рядом с тобой,
Desnuda, tan desnuda;
Оголённая, столь обнажённая;
Contigo he vencido mi miedo a ser feliz.
С тобой я победила свой страх быть счастливой.
Indefensa ante tus ojos,
Беспомощная перед твоими глазами,
Me desviste tu mirada.
Твой взгляд раздевает меня.
Voy a darte todo por amor.
Я отдам тебе всё из-за любви.
Desnuda, desnuda,
Обнажённая, обнажённая,
Sin armaduras frente a ti;
Без доспехов перед тобой;
Segura a tu lado me siento así,
Уверенно чувствую себя рядом с тобой,
Desnuda, tan desnuda;
Оголённая, столь обнажённая;
Contigo he vencido mi miedo a ser feliz,
С тобой я победила свой страх быть счастливой,
Contigo he vencido mi miedo a ser feliz.
С тобой я победила свой страх быть счастливой.





Writer(s): Alejandro Lerner, Claudia Brant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.