Ednita Nazario - Espíritu Libre - traduction des paroles en allemand

Espíritu Libre - Ednita Nazariotraduction en allemand




Espíritu Libre
Freier Geist
Si soy difícil de comprender
Wenn ich schwer zu verstehen bin
Si a mi manera solo quiero vivir
Wenn ich nur auf meine Art leben will
No atada a otro pensar
Nicht gebunden an anderes Denken
No atada a otro sentir
Nicht gebunden an anderes Fühlen
No soy esclava de tu querer
Ich bin keine Sklavin deines Wollens
Solo te pido las cadenas romper
Ich bitte dich nur, die Ketten zu sprengen
Para poder sentir mi corazón latir
Um mein Herz schlagen fühlen zu können
Mi corazón latir
Mein Herz schlagen
Soy un espíritu libre
Ich bin ein freier Geist
Que siente volar
Der fliegen spürt
Hacia la libertad
Zur Freiheit hin
Un espíritu libre
Ein freier Geist
Que pide a tu amor
Der deine Liebe bittet
Que me ames como soy
Dass du mich liebst, wie ich bin
Ámame como soy, libre
Liebe mich, wie ich bin, frei
Ámame como soy
Liebe mich, wie ich bin
No es que yo quiera lastimar otra vez
Es ist nicht so, dass ich wieder verletzen will
Pero mi vida pertenece a mi ser
Aber mein Leben gehört meinem Sein
No te puedo engañar
Ich kann dich nicht täuschen
Nací para volar
Ich wurde geboren, um zu fliegen
Como el Sol cuando amanece, libre
Wie die Sonne, wenn sie aufgeht, frei
Como el aire que respiro, libre
Wie die Luft, die ich atme, frei
Para amar a quien yo quiera, libre
Um zu lieben, wen ich will, frei
Mi espíritu libre
Mein freier Geist
Quiere volar hacia la libertad
Will zur Freiheit fliegen
Ámame como soy
Liebe mich, wie ich bin
Ámame como soy
Liebe mich, wie ich bin
Porque el amor va mas allá del cuerpo
Denn die Liebe geht über den Körper hinaus
Porque el amor va mas allá del espíritu
Denn die Liebe geht über den Geist hinaus
Porque el amor va mas allá del cuerpo
Denn die Liebe geht über den Körper hinaus
Porque el amor va mas allá del espíritu
Denn die Liebe geht über den Geist hinaus
Porque el amor es algo más
Denn die Liebe ist etwas mehr
Ese algo más, hacer
Dieses Etwas mehr
Ámame como soy, libre
Liebe mich, wie ich bin, frei
Ámame como soy, libre
Liebe mich, wie ich bin, frei
Si soy difícil de comprender
Wenn ich schwer zu verstehen bin
Si a mi manera solo quiero vivir... ohhh LIBRE
Wenn ich nur auf meine Art leben will... ohhh FREI





Writer(s): Rodolfo Barreras


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.