Ednita Nazario - Espíritu Libre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ednita Nazario - Espíritu Libre




Espíritu Libre
Свободный дух
Si soy difícil de comprender
Если я сложна для понимания
Si a mi manera solo quiero vivir
Если жить хочу только по-своему
No atada a otro pensar
Не привязанная к чужим мыслям
No atada a otro sentir
Не привязанная к чужим чувствам
No soy esclava de tu querer
Я не рабыня твоих желаний
Solo te pido las cadenas romper
Я прошу только разорвать оковы
Para poder sentir mi corazón latir
Чтобы я могла почувствовать, как бьется мое сердце
Mi corazón latir
Мое сердце бьется
Soy un espíritu libre
Я - свободный дух
Que siente volar
Который хочет летать
Hacia la libertad
К свободе
Un espíritu libre
Свободный дух
Que pide a tu amor
Который просит твою любовь
Que me ames como soy
Любить меня такой, какая я есть
Ámame como soy, libre
Люби меня такой, какая я есть, свободной
Ámame como soy
Люби меня такой, какая я есть
No es que yo quiera lastimar otra vez
Не то, чтобы я хотела снова причинить боль
Pero mi vida pertenece a mi ser
Но моя жизнь принадлежит мне
No te puedo engañar
Я не могу обманывать тебя
Nací para volar
Я рождена, чтобы летать
Como el Sol cuando amanece, libre
Как Солнце, когда оно встает, свободно
Como el aire que respiro, libre
Как воздух, которым я дышу, свободно
Para amar a quien yo quiera, libre
Чтобы любить того, кого я хочу, свободно
Mi espíritu libre
Мой свободный дух
Quiere volar hacia la libertad
Хочет лететь к свободе
Ámame como soy
Люби меня такой, какая я есть
Ámame como soy
Люби меня такой, какая я есть
Porque el amor va mas allá del cuerpo
Потому что любовь выше тела
Porque el amor va mas allá del espíritu
Потому что любовь выше духа
Porque el amor va mas allá del cuerpo
Потому что любовь выше тела
Porque el amor va mas allá del espíritu
Потому что любовь выше духа
Porque el amor es algo más
Потому что любовь - это нечто большее
Ese algo más, hacer
Это что-то большее, делать
Ámame como soy, libre
Люби меня такой, какая я есть, свободной
Ámame como soy, libre
Люби меня такой, какая я есть, свободной
Si soy difícil de comprender
Если я сложна для понимания
Si a mi manera solo quiero vivir... ohhh LIBRE
Если жить хочу только по-своему... ооох СВОБОДНОЙ





Writer(s): Rodolfo Barreras


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.