Paroles et traduction Ednita Nazario - Invitame A Bailar
Invitame A Bailar
Пригласи меня на танец
Nada
tienes
aquí
ya
Ничего
больше
у
тебя
здесь
нет
Nada
queda
que
arreglar
Ничего
не
осталось
исправить
Ya
no
quiero
ser
juguete
más
de
ti
Я
больше
не
хочу
быть
твоей
игрушкой
Si
algo
hubo,
se
acabó
Если
что-то
и
было,
то
закончилось
Nada
debes,
ni
a
ti
yo
Ты
мне
ничего
не
должен,
и
я
тебе
Sólo
quiero
que
no
pienses
más
en
mí
Я
только
хочу,
чтобы
ты
больше
не
думал
обо
мне
Por
mi
parte,
no
hay
que
hablar
С
моей
стороны,
нечего
говорить
Tú
culpable,
yo
también
Ты
виноват,
я
тоже
Y
un
tropiezo
el
conocerte
sólo
fue
И
знакомство
с
тобой
было
лишь
спотыканием
Y
ahora
que
todo
fue
mal
И
теперь,
когда
все
пошло
не
так
Ahora
te
puedes
marchar
Теперь
ты
можешь
уйти
Eres
libre,
no
tenemos
más
que
hablar
Ты
свободен,
нам
больше
не
о
чем
говорить
Vete,
vete,
vete
Уходи,
уходи,
уходи
Yo
no
puedo
verte
más
Я
не
могу
больше
тебя
видеть
Vete,
vete,
vete
Уходи,
уходи,
уходи
No
me
queda
más
que
dar
Мне
больше
нечего
дать
Vete,
vete,
vete
Уходи,
уходи,
уходи
No
hay
palabras
que
cambiar
Нет
слов,
чтобы
все
изменить
Vete,
vete,
vete
Уходи,
уходи,
уходи
No
volvamos
a
probar
Не
будем
больше
пробовать
En
el
amor,
las
cosas
son
así
В
любви
так
бывает
Si
hoy
sufro
yo
por
ti
Если
сегодня
я
страдаю
из-за
тебя
Nada
fácil
me
será
Мне
будет
нелегко
No
volver
la
vista
atrás
Больше
не
смотреть
назад
Y
acordarme
de
que
quise
ser
de
ti
И
вспоминать,
что
я
хотела
быть
твоей
Mas
hagamos
lo
mejor
Но
давай
сделаем
самое
лучшее
Tú
hazte
a
un
lado
y
a
otro
yo
Ты
отойди
в
сторону,
а
я
в
другую
Y
pongamos
la
distancia
entre
los
dos
И
создадим
между
нами
расстояние
No
es
difícil
comentar
Несложно
попрощаться
Tú
quizá
mejor
lo
harás
Ты,
может
быть,
сделаешь
это
лучше
Por
tu
forma
de
querer
tan
especial
Из-за
твоего
особого
способа
любить
Un
día
aquí
y
otro
allá
Один
день
здесь,
другой
там
Algo
siempre
encontrarás
Что-то
всегда
найдешь
Que
te
ayude
a
dejarme
más
atrás
Что
поможет
тебе
оставить
меня
дальше
позади
Vete,
vete,
vete
Уходи,
уходи,
уходи
Yo
no
puedo
verte
más
Я
не
могу
больше
тебя
видеть
Vete,
vete,
vete
Уходи,
уходи,
уходи
No
me
queda
más
que
dar
Мне
больше
нечего
дать
Vete,
vete,
vete
Уходи,
уходи,
уходи
No
hay
palabras
que
cambiar
Нет
слов,
чтобы
все
изменить
Vete,
vete,
vete
Уходи,
уходи,
уходи
No
volvamos
a
probar
Не
будем
больше
пробовать
En
el
amor,
las
cosas
son
así
В
любви
так
бывает
Si
hoy
sufro
yo
por
ti
Если
сегодня
я
страдаю
из-за
тебя
Vete,
vete,
vete
Уходи,
уходи,
уходи
Yo
no
puedo
verte
más
Я
не
могу
больше
тебя
видеть
Vete,
vete,
vete
Уходи,
уходи,
уходи
No
me
queda
más
que
dar
Мне
больше
нечего
дать
Vete,
vete,
vete
Уходи,
уходи,
уходи
No
hay
palabras
que
cambiar
Нет
слов,
чтобы
все
изменить
Vete,
vete,
vete
Уходи,
уходи,
уходи
No
volvamos
a
probar
Не
будем
больше
пробовать
En
el
amor,
las
cosas
son
así
В
любви
так
бывает
Si
hoy
sufro
yo
por
ti
Если
сегодня
я
страдаю
из-за
тебя
Vete,
vete,
vete
Уходи,
уходи,
уходи
Yo
no
puedo
verte
más
Я
не
могу
больше
тебя
видеть
Vete,
vete,
vete
Уходи,
уходи,
уходи
No
me
queda
más
que
dar
Мне
больше
нечего
дать
Vete,
vete,
vete
Уходи,
уходи,
уходи
No
hay
palabras
que
cambiar
Нет
слов,
чтобы
все
изменить
Vete,
vete,
vete
Уходи,
уходи,
уходи
No
volvamos
a
probar
Не
будем
больше
пробовать
Vete,
vete,
vete
Уходи,
уходи,
уходи
Yo
no
puedo
verte
más
Я
не
могу
больше
тебя
видеть
Vete,
vete,
vete
Уходи,
уходи,
уходи
No
me
queda
más
que
dar
Мне
больше
нечего
дать
Vete,
vete,
vete
Уходи,
уходи,
уходи
No
hay
palabras
que
cambiar
Нет
слов,
чтобы
все
изменить
Vete,
vete,
vete
Уходи,
уходи,
уходи
No
volvamos
a
probar
Не
будем
больше
пробовать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnathan Dwayne Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.