Ednita Nazario - La Más Fuerte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ednita Nazario - La Más Fuerte




La Más Fuerte
Самая сильная
Como extraño verte y querer correr hacia tu boca
Как мне не хватает тебя видеть, бежать к твоим губам,
Suplicarte que siempre durmieras justo al lado mío
Умолять тебя спать всегда рядом со мной.
Como todo cambia, como cambia el clima en las ciudades
Как всё меняется, как меняется климат в городах,
Hoy entre los dos tan solamente habita el frío
Сегодня между нами поселился лишь холод.
quizás te niegas y me pides que luchemos
Ты, возможно, не согласен и просишь меня бороться,
Yo quizás llevo tanto intentando que no puedo
Я, возможно, так долго пыталась, что больше не могу.
Tu distancia me apago de a poco todo el fuego
Твоя отстраненность постепенно гасит во мне весь огонь,
Y yo culpable en callarme
И я виновата в своем молчании.
No porque soy yo quien dice: "adiós"
Не потому, что я говорю: "прощай",
No por eso yo te amaba menos
Не потому, что я любила тебя меньше.
No por eso soy la mala y vil de este cuento
Не потому, что я злодейка в этой истории,
Solo de los dos soy la más fuerte
Просто из нас двоих я самая сильная,
Que prefiere ya no retenerte
Та, кто предпочитает больше не удерживать тебя.
Y con mi dolor te envío suerte
И со своей болью я желаю тебе удачи,
Que seas feliz
Будь счастлив,
Que seas muy feliz
Будь очень счастлив.
Hoy destruyo el nosotros, y el todo se hace nada
Сегодня я разрушаю наше "мы", и всё превращается в ничто,
Nuestra historia fue grande y hoy son muchos los testigos
Наша история была великой, и сегодня много свидетелей этому.
Y quizás te niegas, y me pides que luchemos
И ты, возможно, не согласен и просишь меня бороться,
Yo quizás llevo tanto intentando que no puedo
Я, возможно, так долго пыталась, что больше не могу.
Tu distancia me apago de a poco todo el fuego
Твоя отстраненность постепенно гасит во мне весь огонь,
Y yo culpable en callarme
И я виновата в своем молчании.
No porque soy yo quien dice: "adiós"
Не потому, что я говорю: "прощай",
No por eso yo te amaba menos
Не потому, что я любила тебя меньше.
No por eso soy la mala y vil de este cuento
Не потому, что я злодейка в этой истории,
Solo de los dos soy la más fuerte
Просто из нас двоих я самая сильная,
Que prefiere ya no retenerte
Та, кто предпочитает больше не удерживать тебя.
Y con mi dolor te envío suerte
И со своей болью я желаю тебе удачи,
Que seas feliz
Будь счастлив,
Que seas muy feliz
Будь очень счастлив.
No porque soy yo quien dice: "adiós"
Не потому, что я говорю: "прощай",
No por eso yo te amaba menos
Не потому, что я любила тебя меньше.
No por eso soy la mala y vil de este cuento
Не потому, что я злодейка в этой истории,
Solo de los dos soy la más fuerte
Просто из нас двоих я самая сильная,
Que prefiere ya no retenerte
Та, кто предпочитает больше не удерживать тебя.
Y con mi dolor te envío suerte
И со своей болью я желаю тебе удачи,
Que seas feliz
Будь счастлив,
Que seas muy feliz
Будь очень счастлив.





Writer(s): Garcia Dejesus Encarnita


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.