Paroles et traduction Ednita Nazario - La Más Fuerte
La Más Fuerte
Самая сильная
Como
extraño
verte
y
querer
correr
hacia
tu
boca
Как
мне
не
хватает
тебя
видеть,
бежать
к
твоим
губам,
Suplicarte
que
siempre
durmieras
justo
al
lado
mío
Умолять
тебя
спать
всегда
рядом
со
мной.
Como
todo
cambia,
como
cambia
el
clima
en
las
ciudades
Как
всё
меняется,
как
меняется
климат
в
городах,
Hoy
entre
los
dos
tan
solamente
habita
el
frío
Сегодня
между
нами
поселился
лишь
холод.
Tú
quizás
te
niegas
y
me
pides
que
luchemos
Ты,
возможно,
не
согласен
и
просишь
меня
бороться,
Yo
quizás
llevo
tanto
intentando
que
no
puedo
Я,
возможно,
так
долго
пыталась,
что
больше
не
могу.
Tu
distancia
me
apago
de
a
poco
todo
el
fuego
Твоя
отстраненность
постепенно
гасит
во
мне
весь
огонь,
Y
yo
culpable
en
callarme
И
я
виновата
в
своем
молчании.
No
porque
soy
yo
quien
dice:
"adiós"
Не
потому,
что
я
говорю:
"прощай",
No
por
eso
yo
te
amaba
menos
Не
потому,
что
я
любила
тебя
меньше.
No
por
eso
soy
la
mala
y
vil
de
este
cuento
Не
потому,
что
я
злодейка
в
этой
истории,
Solo
de
los
dos
soy
la
más
fuerte
Просто
из
нас
двоих
я
самая
сильная,
Que
prefiere
ya
no
retenerte
Та,
кто
предпочитает
больше
не
удерживать
тебя.
Y
con
mi
dolor
te
envío
suerte
И
со
своей
болью
я
желаю
тебе
удачи,
Que
seas
feliz
Будь
счастлив,
Que
seas
muy
feliz
Будь
очень
счастлив.
Hoy
destruyo
el
nosotros,
y
el
todo
se
hace
nada
Сегодня
я
разрушаю
наше
"мы",
и
всё
превращается
в
ничто,
Nuestra
historia
fue
grande
y
hoy
son
muchos
los
testigos
Наша
история
была
великой,
и
сегодня
много
свидетелей
этому.
Y
tú
quizás
te
niegas,
y
me
pides
que
luchemos
И
ты,
возможно,
не
согласен
и
просишь
меня
бороться,
Yo
quizás
llevo
tanto
intentando
que
no
puedo
Я,
возможно,
так
долго
пыталась,
что
больше
не
могу.
Tu
distancia
me
apago
de
a
poco
todo
el
fuego
Твоя
отстраненность
постепенно
гасит
во
мне
весь
огонь,
Y
yo
culpable
en
callarme
И
я
виновата
в
своем
молчании.
No
porque
soy
yo
quien
dice:
"adiós"
Не
потому,
что
я
говорю:
"прощай",
No
por
eso
yo
te
amaba
menos
Не
потому,
что
я
любила
тебя
меньше.
No
por
eso
soy
la
mala
y
vil
de
este
cuento
Не
потому,
что
я
злодейка
в
этой
истории,
Solo
de
los
dos
soy
la
más
fuerte
Просто
из
нас
двоих
я
самая
сильная,
Que
prefiere
ya
no
retenerte
Та,
кто
предпочитает
больше
не
удерживать
тебя.
Y
con
mi
dolor
te
envío
suerte
И
со
своей
болью
я
желаю
тебе
удачи,
Que
seas
feliz
Будь
счастлив,
Que
seas
muy
feliz
Будь
очень
счастлив.
No
porque
soy
yo
quien
dice:
"adiós"
Не
потому,
что
я
говорю:
"прощай",
No
por
eso
yo
te
amaba
menos
Не
потому,
что
я
любила
тебя
меньше.
No
por
eso
soy
la
mala
y
vil
de
este
cuento
Не
потому,
что
я
злодейка
в
этой
истории,
Solo
de
los
dos
soy
la
más
fuerte
Просто
из
нас
двоих
я
самая
сильная,
Que
prefiere
ya
no
retenerte
Та,
кто
предпочитает
больше
не
удерживать
тебя.
Y
con
mi
dolor
te
envío
suerte
И
со
своей
болью
я
желаю
тебе
удачи,
Que
seas
feliz
Будь
счастлив,
Que
seas
muy
feliz
Будь
очень
счастлив.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garcia Dejesus Encarnita
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.