Ednita Nazario - La Más Loca, La Más Bella - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ednita Nazario - La Más Loca, La Más Bella




La Más Loca, La Más Bella
The Craziest, Most Beautiful
Ya tu cuerpo dibujé
I've already drawn your body
Con mi boca y mi nariz
With my mouth and nose
Tus preguntas esquivé
I dodged your questions
Mi pasado te escondí
I hid my past from you
Porque cada quien ve lo que aguante ver
Because everyone sees what they can handle
Yo vendé tus ojos cuando te enamoré
I blindfolded your eyes when I made you fall in love with me
Como un colibrí a la flor
Like a hummingbird to a flower
De mis piernas te enganché
I got my legs on your hook
Por pierdes el control
With me, you lose control
Y te calmas otra vez
And you calm down again
Y a mis cicatrices quisiste refugiar
And you wanted to take refuge in my scars
Viva tu mala suerte, venirte a enamorar
Too bad you came to fall in love
De la más loca, la más bella
With the craziest, most beautiful
La perfecta para ti
The perfect one for you
Mil dolores de cabeza
A thousand headaches
Pero cuando estás aquí
But when you're here
Te desarmo con mis besos
I disarm you with my kisses
A todo dices que
You say yes to everything
Soy la diabla que te quema
I'm the devil that burns you
Pero ves la gloria cuando estás dentro de
But you see the glory when you're inside me
Si no tengo la razón
If I'm not right
¿Qué más da? me la das
Who cares? You give me the right
Huele a tu habitación
My room smells like me
Y por eso no te vas
And that's why you don't leave
Siempre ahí me esperas, cantándole al reloj
You're always waiting for me there, singing to the clock
Maldito tu desvelo, y yo soy la razón
Damn your insomnia, and I'm the reason
La más loca, la más bella
The craziest, most beautiful
La perfecta para ti
The perfect one for you
Mil dolores de cabeza
A thousand headaches
Pero cuando estás aquí
But when you're here
Te desarmo con mis besos
I disarm you with my kisses
A todo dices que
You say yes to everything
Soy la diabla que te quema
I'm the devil that burns you
Pero ves la gloria cuando estás dentro de
But you see the glory when you're inside me
No te tengo que contar mi secreto
I don't have to tell you my secret
Te enamora mi misterio de amor
My mystery of love makes you fall in love
Solo deja que mi cuerpo te explique
Just let my body explain to you
Por quién es que te tiembla el corazón
Who makes your heart tremble
Por la más loca, la más bella
The craziest, most beautiful
La perfecta para ti
The perfect one for you
Mil dolores de cabeza
A thousand headaches
Pero cuando estás aquí
But when you're here
Te desarmo con mis besos
I disarm you with my kisses
A todo dices que
You say yes to everything
Soy la diabla que te quema
I'm the devil that burns you
Pero ves la gloria cuando estás dentro de
But you see the glory when you're inside me
Dentro de
Inside me
Dentro de
Inside me
Dentro
Inside





Writer(s): Ednita Nazario, Manolo Ramos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.