Paroles et traduction Ednita Nazario - Más Grande Que Grande - Acústico Version
Más Grande Que Grande - Acústico Version
Больше, чем великое - Акустическая версия
Baila,
baila
corazón
Танцуй,
танцуй,
сердце
мое
Abrázate
fuerte
a
mi,
no
me
sueltes
por
favor
Обними
меня
крепко,
не
отпускай,
прошу
Baila
dulce,
en
mi
habitación
Танцуй
нежно,
в
моей
комнате
Apriétame
la
cintura,
toma
mi
cuerpo
Прижимай
меня
к
талии,
возьми
мое
тело
Y
baila
dulce
И
танцуй
нежно
Mas
que
grande
que
grande
Больше,
чем
великое,
больше
Mas
cielo
que
el
cielo
Больше,
чем
небеса
El
amor
es
tanto
que
al
final
da
miedo
Любовь
настолько
велика,
что
в
конце
концов
становится
страшно
Más
profundo
y
puro
que
los
sentimientos
Глубже
и
чище,
чем
чувства
El
amor
te
mata,
de
puro
sincero
Любовь
убивает
тебя,
от
чистого
искреннего
чувства
Veneno,
bendito
veneno
Яд,
благословенный
яд
Unas
gotitas
de
amor
en
vena
Пара
капель
любви
в
венах
Hacen
de
lo
malo
bueno
Делают
плохое
хорошим
Veneno,
lo
siento,
siento
por
mi
piel
Яд,
я
чувствую,
чувствую
своей
кожей
Tan
dulce
como
la
miel
y
tan
amargo
Такой
же
сладкий,
как
мёд,
и
такой
же
горький
Mas
que
grande
que
grande
Больше,
чем
великое,
больше
Mas
cielo
que
el
cielo
Больше,
чем
небеса
El
amor
es
tanto
que
al
final
da
miedo
Любовь
настолько
велика,
что
в
конце
концов
становится
страшно
Más
profundo
y
puro
que
los
sentimientos
Глубже
и
чище,
чем
чувства
El
amor
te
mata,
de
puro
sincero
Любовь
убивает
тебя,
от
чистого
искреннего
чувства
Porque
el
amor
es
un
veneno
Потому
что
любовь
- это
яд
Vamos
a
bailar
Давай
танцевать
Abrazaditos
como
angeles
В
обнимку,
как
ангелы
Volar,
volar
Летать,
летать
En
un
rincón
de
la
ciudad
В
уголке
города
Como
dos
héroes
anónimos
Как
двое
неизвестных
героев
Mirando
al
mar
y
sini
saber
lo
que
decir
Смотря
на
море
и
не
зная,
что
сказать
Mas
que
grande
que
grande
Больше,
чем
великое,
больше
Mas
cielo
que
el
cielo
Больше,
чем
небеса
El
amor
es
tanto
que
al
final
da
miedo
Любовь
настолько
велика,
что
в
конце
концов
становится
страшно
Más
profundo
y
puro
que
los
sentimientos
Глубже
и
чище,
чем
чувства
El
amor
te
mata,
de
puro
sincero
Любовь
убивает
тебя,
от
чистого
искреннего
чувства
Vamos
a
bailar
Давай
танцевать
Abrazaditos
como
angeles
В
обнимку,
как
ангелы
Volar,
volar
Летать,
летать
En
un
rincón
de
la
ciudad
В
уголке
города
Como
dos
héroes
anónimos
Как
двое
неизвестных
героев
Mirando
al
mar
y
sin
saber
lo
que
decir...
Смотря
на
море
и
не
зная,
что
сказать...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robi Rosa, Luis Gomez Escolar Roldan
Album
La Diva
date de sortie
29-03-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.