Ednita Nazario - Pienso En Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ednita Nazario - Pienso En Ti




Pienso En Ti
Думаю о тебе
Solo pienso en ti
Думаю только о тебе
Despierto y solo pienso en ti
Проснувшись, думаю только о тебе
Preparo el café lo tomo
Варю кофе, пью его
Y solo pienso en ti
И думаю только о тебе
Me doy un buen baño
Принимаю ванну
Me roza el agua
Кожа нежится в воде
Y pienso en ti
И я думаю о тебе
Sin tu compañía
Без тебя
La noche es fría
Ночи холодны
Y pienso en ti
И я думаю о тебе
La nostalgia llega
Меня одолевает тоска
Y no la puedo seducir
И я не могу с этим справиться
Yo te extraño tanto
Я так сильно скучаю по тебе
Que ya no aguanto
Что уже не могу
Estar sin ti
Быть без тебя
Pienso en ti
Я думаю о тебе
Cada hora del día
Каждый час дня
Cuando el sol me acaricia
Когда солнце ласкает меня
Pienso en ti
Я думаю о тебе
Yo pienso en ti
Я думаю о тебе
Cuando cae la lluvia
Когда падает дождь
Y a la luz de la luna
И в свете луны
Pienso en ti
Я думаю о тебе
Yo pienso en ti
Я думаю о тебе
Pienso en ti
Я думаю о тебе
Bajo las estrellas
Под звездами
Camino sola y pienso en ti
Я иду одна и думаю о тебе
Voy como un fantasma
Я как призрак
Flotando en una nube gris
Парящий в сером облаке
Con mi pena al hombro
С печалью на плечах
Ya suéltame, déjame ir...
Отпусти меня, позволь мне уйти...
Yo pienso en ti
Я думаю о тебе
Cada hora del día
Каждый час дня
Cuando el sol me acaricia
Когда солнце ласкает меня
Pienso en ti
Я думаю о тебе
Yo pienso en ti
Я думаю о тебе
Cuando cae la lluvia
Когда падает дождь
Y a la luz de la luna
И в свете луны
Pienso en ti
Я думаю о тебе
Yo pienso en ti
Я думаю о тебе
Pienso en ti
Я думаю о тебе
Cada hora del día
Каждый час дня
Cuando el sol me acaricia
Когда солнце ласкает меня
Pienso en ti
Я думаю о тебе
Yo pienso en ti
Я думаю о тебе
Cuando cae la lluvia
Когда падает дождь
Y a la luz de la luna
И в свете луны
Pienso en ti
Я думаю о тебе
Yo pienso en ti
Я думаю о тебе
Pienso en ti
Я думаю о тебе
(Pienso, pienso)
думаю, я думаю)
(Pienso, pienso)
думаю, я думаю)





Writer(s): Luis Angel Marquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.