Paroles et traduction Ednita Nazario - Puedo
No
hay
ninguna
explicación
para
este
sentimiento
Нет
никаких
объяснений
этому
чувству
Déjame
decir
adiós
sin
remordimiento
Позволь
мне
попрощаться
без
сожалений
No
fue
fácil
decidir
dar
un
paso
tan
violento
Было
нелегко
решить
сделать
такой
резкий
шаг
Le
hice
caso
al
corazón,
y
yo
hago
lo
que
siento
Я
прислушалась
к
сердцу,
и
я
делаю
то,
что
чувствую
Dale
tiempo
al
tiempo
y
verás
Дай
время
времени,
и
ты
увидишь
De
todo
lo
que
soy
capaz
На
что
я
способна
Tan
lejos
de
tu
amor
Так
далеко
от
твоей
любви
Y
tan
cerca
de
mi
vida
И
так
близко
к
моей
жизни
Al
fin
podré
encontrar
Наконец-то
я
смогу
найти
La
entrada
y
la
salida
Вход
и
выход
Tan
lejos
de
tu
piel
Так
далеко
от
твоей
кожи
Y
tan
cerca
de
mis
sueños
И
так
близко
к
моим
мечтам
Nadie
volverá
a
decirme
jamás
Никто
больше
никогда
не
скажет
мне
Lo
que
puedo
y
lo
que
no
puedo
Что
я
могу,
а
что
нет
Es
tan
fácil
entender
Это
так
просто
понять
Quiero
andar
por
mi
camino
Я
хочу
идти
своим
путем
Aunque
el
viento
se
deje
tocar
Даже
если
ветер
даст
себя
потрогать
No
cambia
su
destino
Он
не
изменит
своей
судьбы
Dale
tiempo
al
tiempo
y
verás
Дай
время
времени,
и
ты
увидишь
De
todo
lo
que
soy
capaz
На
что
я
способна
Tan
lejos
de
tu
amor
Так
далеко
от
твоей
любви
Y
tan
cerca
de
mi
vida
И
так
близко
к
моей
жизни
Al
fin
podré
encontrar
Наконец-то
я
смогу
найти
La
entrada
y
la
salida
Вход
и
выход
Tan
lejos
de
tu
piel
Так
далеко
от
твоей
кожи
Y
tan
cerca
de
mis
sueños
И
так
близко
к
моим
мечтам
Nadie
volverá
a
decirme
jamás
Никто
больше
никогда
не
скажет
мне
Lo
que
puedo
y
lo
que
no...
Что
я
могу
и
что
не...
Puedo
gritar,
puedo
sentir
Я
могу
кричать,
могу
чувствовать
Quiero
llorar,
quiero
reír
Хочу
плакать,
хочу
смеяться
Sin
nadie
que
me
frene
Без
никого,
кто
меня
сдерживает
Voy
a
correr,
voy
a
alcanzar
Я
побегу,
я
догоню
Voy
a
crecer,
voy
a
llegar
adonde
quiera
Я
буду
расти,
я
доберусь
туда,
куда
захочу
Uh...
lejos
de
tu
amor...
Эх...
далеко
от
твоей
любви...
Al
fin
podré
encontrar
Наконец-то
я
смогу
найти
La
entrada
y
la
salida
Вход
и
выход
Tan
lejos
de
tu
piel
Так
далеко
от
твоей
кожи
Y
tan
cerca
de
mis
sueños
И
так
близко
к
моим
мечтам
Nadie
volverá
a
decirme
jamás
Никто
больше
никогда
не
скажет
мне
Lo
que
puedo
y
lo
que
no...
Что
я
могу
и
что
не...
(Tan
lejos
de
tu
amor)
Lejos
y
tan
cerca
de
mi
vida
(Так
далеко
от
твоей
любви)
Далеко
и
так
близко
к
моей
жизни
(Al
fin
podré
encontrar)
Al
fin
podré
encontrar
la
entrada
y
la
salida
(Наконец-то
я
смогу
найти)
Наконец-то
я
смогу
найти
вход
и
выход
Tan
lejos
de
tu
piel
Так
далеко
от
твоей
кожи
Y
tan
cerca
de
mis
sueños
И
так
близко
к
моим
мечтам
Nadie
volverá
a
mentirme
jamás
Никто
больше
никогда
не
солжет
мне
Nadie
volverá
a
decirme
jamás
Никто
больше
никогда
не
скажет
мне
Lo
que
puedo
y
lo
que
no
Что
я
могу,
а
что
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Carlos Perez Soto, Eduardo A. Osorio, Alih Jey De Pena
Album
Real
date de sortie
11-12-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.