Ednita Nazario - Que No Se Acabe El Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ednita Nazario - Que No Se Acabe El Amor




Que No Se Acabe El Amor
May Love Never End
Otra mañana llega,
Another morning arrives,
El sol que me despierta
The sun that wakes me up
Empieza un nuevo día.
A new day begins.
El agua de un buen baño,
The water of a good bath,
Leo un poco el diario
I read the newspaper a little
últimas noticias.
The latest news.
La crisis en el golfo
The crisis in the gulf
Y a pelearnos todos
And we all fight
Por la gasolina.
For gasoline.
Armados hasta el cuello,
Armed to the teeth,
Vamos uno a uno por una corniza.
We go down one by one, on a ledge.
Ya no existe el muro,
There is no more wall,
Y la Perestroika puso una sonrisa.
And Perestroika put on a smile.
Pero alguien nosla borra,
But someone erases it,
Porque el es un hijo de Arabia Saudita.
Because he is a son of Saudi Arabia.
Que no, que no, que no que nunca acabe el amor,
That no, that no, that no, may love never end,
Que no, que nunca acabe el amor, es lo único que unifica (x2)
That no, may love never end, it is the only thing that unifies (x2)
El día del planeta
On the day of the planet
Hicimos un pacto
We made a pact
Y todo se disipa.
And everything dissipates.
Sigue cayendo el árbol,
The tree continues to fall,
El escoga aumenta,
The smog increases,
El agua no se cuida.
The water is not taken care of.
Menos mal que a mi lado
Fortunately, by my side
Yo te tengo siempre y eso si me anima.
I always have you, and that does encourage me.
Que no, que no, que no que nunca acabe el amor,
That no, that no, that no, may love never end,
Que no, que nunca acabe el amor, es lo único que unifica (x6)
That no, may love never end, it is the only thing that unifies (x6)





Writer(s): Luis Angel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.