Ednita Nazario - Sin Pensar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ednita Nazario - Sin Pensar




Sin Pensar
Without Thinking
Tantas noches, tanto tinto, tanto frío, tantas lágrimas,
So many nights, so much red wine, so much cold, so many tears,
Dando todo, contra nada tanto y tanto, que me desborde,
Giving my all to nothing for so long until I overflowed,
Solitaria entre la gente, dando frente, a mi guerra y paz,
Solitary among people, facing my war and peace,
Cancelando emociones, mis canciones, me dejaron de cantar,
Canceling emotions, my songs stopped singing for me,
Pero hoy mudo la piel, dando paso a un nuevo ser,
But today I shed my old self, making way for a new being,
Sin miedos, ni peros, y todo lo que quiero en mí.
Without fears or doubts, I have everything I want within me.
ESTRIBILLO:
CHORUS:
Hoy decidí, echar el alma andar, el cielo alcanzar, y vivir,
Today I decided to let my soul walk, to reach the heavens, and to live,
Dueña de mí, alzo mi vuelo, llego hasta el fín,
Mistress of myself, I take flight, I reach the end,
De todo lo que me perdí.
Of everything I had missed.
Que curioso mi destino, asi vestido, de fragilidad,
What a curious destiny I have, dressed in fragility,
Me enseñó un camino nuevo, despertando, mi sublime realidad,
It showed me a new path, awakening my sublime reality,
Hoy mudo la piel, nace una nueva mujer,
Today I shed my old self, a new woman is born,
Sin prisas ni pausas, y todo lo que quiero en mí.
Without rushing or pausing, and everything I want is within me.
ESTRIBILLO:
CHORUS:
Hoy decidí, echar el alma andar, el cielo alcanzar, y vivir
Today I decided to let my soul walk, to reach the heavens, and to live,
Dueña de mí, alzo mi vuelo, llego hasta el fín, de todo
Mistress of myself, I take flight, I reach the end, of everything
Lo que me perdí,
I had missed,
Tanta piedra en mi camino, y hoy todo floreció, ya no
So many obstacles in my path, but today everything blossomed, loneliness
Hay mas soledad, tan solo lo que quiero en mí.
Is no more, only what I want is within me.
ESTRIBILLO:
CHORUS:
Hoy decidí, echar el alma andar, el cielo alcanzar, y vivir
Today I decided to let my soul walk, to reach the heavens, and to live,
Dueña de mí, alzo mi vuelo, llego hasta el fín, de todo lo
Mistress of myself, I take flight, I reach the end, of everything I
Que me perdí, de todo lo que me perdí...
Had missed, everything I had missed...





Writer(s): Javier Artero Morales Negron, Gustavo Eduardo Gonzalez Lugo, Carlos Ramiro Colon Izquierdo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.