Paroles et traduction Ednita Nazario - Te He Querido, Te He Llorado
Te He Querido, Te He Llorado
Я любила тебя, я плакала по тебе
Ella
le
llama
bachateo
y
yo
Она
называет
это
бачатой,
а
я
le
llamo
sentimiento
называю
это
чувством
Te
he
Queridoooooooo
Я
так
любила
тебя
Te
he
querido
te
he
llorado
Я
любила
тебя,
я
плакала
по
тебе
Baby
Y
la
vida
te
he
entregado
Малыш,
и
жизнь
тебе
отдала
Y
tu
te
burlas
de
mi
tu
me
haces
А
ты
смеешься
надо
мной,
ты
заставляешь
меня
sufrir
me
mientes
asiiiii
страдать,
ты
мне
так
лжешь
No
soy
de
hierrro
Я
же
не
железная
Yo
soy
una
mujer
y
ahora
vas
a
entender
Я
женщина,
и
ты
это
сейчас
поймешь,
Cuando
vuelva
con
ellllll
Когда
я
вернусь
к
немуууу
Sufriras
como
yo
asi
tu
lo
veras
Ты
будешь
страдать
так
же,
как
я,
ты
сам
это
увидишь
Que
tu
vida
la
mia
te
querra
Что
твоя
жизнь
будет
любить
мою
Lo
que
hiciste
me
las
pagaras
en
mi
mano
За
то,
что
ты
сделал,
ты
мне
заплатишь,
окажись
он
в
моих
руках,
Tubiera
que
ocultar
la
usaria
Я
бы
его
спрятала,
использовала
Y
la
vida
yo
te
quitaria
por
И
жизнь
бы
твою
отняла
за
то,
dejarme
tan
sola
y
vacia
Что
оставил
меня
такую
одинокую
и
пустую
Por
mi
madre
que
te
abrazaria
Клянусь
своей
матерью,
что
обнимала
тебя
Toda
la
promesa
ya
se
acabo
Все
обещания
закончились
El
fuego
que
quemaba
se
acabo
Огонь,
что
горел,
погас
Los
besos
que
me
daba
se
los
llevo
Поцелуи,
что
ты
мне
дарил,
ты
их
забрал
Nada
Quedo
ahora
vengo
yo
Ничего
не
осталось,
теперь
иду
я
Te
he
querido
te
he
llorado
te
he
llorado
Я
любила
тебя,
я
плакала
по
тебе,
я
плакала
y
la
vida
y
la
vida
te
he
entregado
И
жизнь,
и
жизнь
тебе
отдала
Y
tu
te
buslas
de
mi
tu
me
haces
sufrir
А
ты
смеешься
надо
мной,
ты
заставляешь
меня
страдать,
Me
mientes
asi
Ты
мне
так
лжешь
Sufriras
como
yo
asi
tu
lo
veras
Ты
будешь
страдать
так
же,
как
я,
ты
сам
это
увидишь
Que
tu
vida
la
mia
te
querra
Что
твоя
жизнь
будет
любить
мою
Lo
que
hiciste
me
las
pagaras
en
mi
mano
tubiera
За
то,
что
ты
сделал,
ты
мне
заплатишь,
окажись
он
в
моих
руках,
Ocultar
la
usaria
y
la
vida
yo
Я
бы
его
спрятала,
использовала,
и
жизнь
бы
твою
Te
quitaria
por
dejarme
tan
sola
y
vacia
Отняла
за
то,
что
оставил
меня
такую
одинокую
и
пустую
Esa
Cosa
duele
como
te
hieren
Эта
боль,
как
будто
тебя
ранили,
Ya
no
me
tienes
no
puedes
Я
больше
не
твоя,
не
можешь
ты
Canalla
toda
mi
vida
te
di
Негодяй,
всю
свою
жизнь
я
тебе
отдала,
Respirada
Yo
por
ti
Дышала
я
тобой
Y
ahora
te
quedas
sin
mi
pedigree
А
теперь
ты
остался
без
моей
родословной
El
no
sabe
que
es
ser
amado
Он
не
знает,
что
такое
быть
любимым
Tu
no
sabes
na
Tu
no
sabes
na
Ты
ничего
не
знаешь,
ты
ничего
не
знаешь
Y
ahora
anda
desesperado
А
теперь
ходишь
в
отчаянии,
Y
yo
Hago
de
esta
cancion
me
llego
А
я
пою
эту
песню,
меня
переполняют
Y
tu
de
confucion
desilusion
А
ты
в
смятении,
в
разочаровании
Sufriras
como
yo
asi
tu
lo
veras
Ты
будешь
страдать
так
же,
как
я,
ты
сам
это
увидишь
Que
tu
vida
la
mia
te
querra
Что
твоя
жизнь
будет
любить
мою
Lo
que
hiciste
me
las
pagaras
en
mi
mano
tubiera
За
то,
что
ты
сделал,
ты
мне
заплатишь,
окажись
он
в
моих
руках,
Ocultar
la
usaria
y
la
vida
yo
Я
бы
его
спрятала,
использовала,
и
жизнь
бы
твою
Te
quitaria
por
dejarme
tan
sola
y
vacia
Отняла
за
то,
что
оставил
меня
такую
одинокую
и
пустую
Por
mi
madre
que
te
abrazaria
Клянусь
своей
матерью,
что
обнимала
тебя
Que
solo
fuera
P.r
Ma
Только
для
Пуэрто-Рико
Pa
Las
mujeres
Для
женщин
Y
Bachatea
Y
bachatea
Y
bachatea
И
танцуйте
бачату,
и
танцуйте
бачату,
и
танцуйте
бачату
Y
bachatea
И
танцуйте
бачату
Ednita
lo
menea
hay
lo
menea
Эднита
двигается,
двигается
Ya
llego
la
caballota
Прибыла
звезда
La
caballota
pa
Ради
звезды
Y
tu
te
burlas
de
mi
tu
me
haces
sufrir
А
ты
смеешься
надо
мной,
ты
заставляешь
меня
страдать,
Me
mientes
asi
Ты
мне
так
лжешь
Sufriras
como
yo
asi
tu
lo
veras
Ты
будешь
страдать
так
же,
как
я,
ты
сам
это
увидишь
Que
tu
vida
la
mia
te
querra
Что
твоя
жизнь
будет
любить
мою
Lo
que
hiciste
me
las
pagaras
en
mi
mano
tubiera
За
то,
что
ты
сделал,
ты
мне
заплатишь,
окажись
он
в
моих
руках,
Ocultar
la
usaria
y
la
vida
yo
Я
бы
его
спрятала,
использовала,
и
жизнь
бы
твою
Te
quitaria
por
dejarme
tan
sola
y
vacia
Отняла
за
то,
что
оставил
меня
такую
одинокую
и
пустую
Por
mi
madre
que
te
abrazaria
Клянусь
своей
матерью,
что
обнимала
тебя
Sufriras
como
yo
asi
tu
lo
veras
Ты
будешь
страдать
так
же,
как
я,
ты
сам
это
увидишь
Que
tu
vida
la
mia
te
querra
Что
твоя
жизнь
будет
любить
мою
Lo
que
hiciste
me
las
pagaras
en
mi
mano
tubiera
За
то,
что
ты
сделал,
ты
мне
заплатишь,
окажись
он
в
моих
руках,
Ocultar
la
usaria
Я
бы
его
спрятала,
использовала
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernesto Fidel Padilla, Francisco A. Saldana, Martha Ivelisse Pesante Rodr Guez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.