Ednita Nazario - Te Quedarás Hundido - traduction des paroles en allemand

Te Quedarás Hundido - Ednita Nazariotraduction en allemand




Te Quedarás Hundido
Du wirst versunken bleiben
Yo sin ti viviria suspendida en el aire
Ich würde ohne dich in der Luft schweben
Tu sin mi seguiras buscando ese alguien
Du wirst ohne mich weiter jemanden suchen
Que te de todo lo que te di
Der dir all das gibt, was ich dir gab
Que te sienta como te senti
Der dich so fühlt, wie ich dich fühlte
No puedo amarrarte tu no te entregaste
Ich kann dich nicht fesseln, du hast dich nicht hingegeben
Yo sin ti seguire el camino que lleve antes
Ich werde ohne dich den Weg weitergehen, den ich zuvor ging
Tu sin mi te odiaras pq te equivocaste
Du wirst dich ohne mich hassen, weil du dich geirrt hast
No es que yo sea mejor que tu
Nicht, dass ich besser wäre als du
No deseaba nuestra situacion
Ich habe unsere Situation nicht gewollt
Tu me abandonaste y no lo pensaste
Du hast mich verlassen, ohne nachzudenken
Te quedaras hundido en este mismo abismo
Du wirst versunken bleiben in diesem Abgrund
De donde no saldras jamas
Aus dem du niemals entkommen wirst
No intentes escapar
Versuche nicht zu fliehen
Te llevara un camino hacia un gran laberinto
Es wird dich auf einen Weg in ein großes Labyrinth führen
Donde me quisiste entregar
Wo du mich hineinziehen wolltest
Pero ese es tu lugar
Aber das ist dein Platz
Te quedaras hundido
Du wirst versunken bleiben
Yo sin ti abrire las puertas que me cerraste
Ich werde ohne dich die Türen öffnen, die du mir verschlossen hast
Tu sin mi so'aras con ser como eramos antes
Du wirst ohne mich davon träumen, so zu sein, wie wir früher waren
Si supieras cuanto te extrañe te busque pero no te encontre
Wenn du wüsstest, wie sehr ich dich vermisste, ich suchte dich, aber fand dich nicht
Y ahora quieres darme lo que me negaste
Und jetzt willst du mir das geben, was du mir verweigert hast
Te quedaras hundido en este mismo abismo
Du wirst versunken bleiben in diesem Abgrund
De donde no saldras jamas
Aus dem du niemals entkommen wirst
No intentes escapar
Versuche nicht zu fliehen
Te llevara un camino hacia un gran laberinto
Es wird dich auf einen Weg in ein großes Labyrinth führen
Donde me quisiste entregar
Wo du mich hineinziehen wolltest
Pero ese es tu lugar
Aber das ist dein Platz
Te quedaras hundido
Du wirst versunken bleiben
Yo sin ti viviria suspendida en el aire
Ich würde ohne dich in der Luft schweben
Tu sin mi seguiras buskando ese alguien
Du wirst ohne mich weiter diesen Jemand suchen
Te quedaras hundido en este mismo abismo
Du wirst versunken bleiben in diesem Abgrund
De donde no saldras jamas
Aus dem du niemals entkommen wirst
No intentes escapar
Versuche nicht zu fliehen
Te llevara un camino hacia un gran laberinto
Es wird dich auf einen Weg in ein großes Labyrinth führen
Donde me quisiste entregar
Wo du mich hineinziehen wolltest
Pero ese es tu lugar
Aber das ist dein Platz
Te quedaras hundido
Du wirst versunken bleiben





Writer(s): Roxy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.