Paroles et traduction Ednita Nazario - Te Quedarás Hundido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Quedarás Hundido
I Will Leave You Drowning
Yo
sin
ti
viviria
suspendida
en
el
aire
I
would
be
hanging
in
the
air,
without
you
Tu
sin
mi
seguiras
buscando
ese
alguien
Without
me,
you'll
keep
looking
for
somebody
Que
te
de
todo
lo
que
te
di
Who
can
give
you
all
that
I
gave
Que
te
sienta
como
te
senti
Who
can
feel
you
as
I
did
No
puedo
amarrarte
tu
no
te
entregaste
I
can't
hold
you,
if
you
don't
surrender
Yo
sin
ti
seguire
el
camino
que
lleve
antes
Without
you,
I
will
follow
the
path
I
was
on
before
Tu
sin
mi
te
odiaras
pq
te
equivocaste
Without
me,
you
will
hate
yourself
because
you
made
a
mistake
No
es
que
yo
sea
mejor
que
tu
It's
not
like
I'm
better
than
you
No
deseaba
nuestra
situacion
I
did
not
wish
this
situation
for
us
Tu
me
abandonaste
y
no
lo
pensaste
You
left
me,
you
didn't
even
think
about
it
Te
quedaras
hundido
en
este
mismo
abismo
You
will
stay
sunk
in
this
very
abyss
De
donde
no
saldras
jamas
From
which
you
will
never
escape
No
intentes
escapar
Don't
try
to
run
away
Te
llevara
un
camino
hacia
un
gran
laberinto
It
will
lead
you
down
a
path
to
a
great
labyrinth
Donde
me
quisiste
entregar
Where
you
wanted
to
love
me
Pero
ese
es
tu
lugar
But
that
is
your
place
Te
quedaras
hundido
You
will
remain
sunk
Yo
sin
ti
abrire
las
puertas
que
me
cerraste
Without
you,
I
will
open
the
doors
that
you
closed
on
me
Tu
sin
mi
so'aras
con
ser
como
eramos
antes
Without
me,
you
will
dream
of
how
we
were
before
Si
supieras
cuanto
te
extrañe
te
busque
pero
no
te
encontre
If
you
knew
how
much
I
missed
you,
I
looked
for
you
but
I
couldn't
find
you
Y
ahora
quieres
darme
lo
que
me
negaste
And
now
you
want
to
give
me
what
you
denied
me
Te
quedaras
hundido
en
este
mismo
abismo
You
will
stay
sunk
in
this
very
abyss
De
donde
no
saldras
jamas
From
which
you
will
never
escape
No
intentes
escapar
Don't
try
to
run
away
Te
llevara
un
camino
hacia
un
gran
laberinto
It
will
lead
you
down
a
path
to
a
great
labyrinth
Donde
me
quisiste
entregar
Where
you
wanted
to
love
me
Pero
ese
es
tu
lugar
But
that
is
your
place
Te
quedaras
hundido
You
will
remain
sunk
Yo
sin
ti
viviria
suspendida
en
el
aire
I
would
be
hanging
in
the
air,
without
you
Tu
sin
mi
seguiras
buskando
ese
alguien
Without
me,
you
will
keep
looking
for
someone
Te
quedaras
hundido
en
este
mismo
abismo
You
will
stay
sunk
in
this
very
abyss
De
donde
no
saldras
jamas
From
which
you
will
never
escape
No
intentes
escapar
Don't
try
to
run
away
Te
llevara
un
camino
hacia
un
gran
laberinto
It
will
lead
you
down
a
path
to
a
great
labyrinth
Donde
me
quisiste
entregar
Where
you
wanted
to
love
me
Pero
ese
es
tu
lugar
But
that
is
your
place
Te
quedaras
hundido
You
will
remain
sunk
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roxy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.