Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Habrá
momentos
que
tú
sientes
que
la
vida
se
para
y
no
gira
Бывают
моменты,
когда
ты
чувствуешь,
что
жизнь
останавливается
и
не
вращается,
Y
que
el
camino
se
desvía
И
что
путь
отклоняется.
Ya
las
rosas
no
son
flores,
son
espinas
Розы
уже
не
цветы,
а
шипы,
Y
en
la
mañana
sólo
quieres
ver
la
noche
И
утром
ты
хочешь
видеть
только
ночь,
Y
por
la
noche
el
sueño
va
y
se
esconde
А
ночью
сон
уходит
и
прячется.
Pero
aprendí
que
siempre
tengo
todo
junto
a
ti
Но
я
узнала,
что
у
меня
всегда
всё
есть
рядом
с
тобой.
Gané
la
guerra
Я
выиграла
войну,
Porque
te
tengo
a
ti,
porque
te
tengo
a
ti
Потому
что
ты
у
меня
есть,
потому
что
ты
у
меня
есть.
Me
das
la
fuerza
Ты
даешь
мне
силы,
Porque
te
tengo
a
ti,
porque
eres
todo
en
mí
Потому
что
ты
у
меня
есть,
потому
что
ты
- всё
для
меня.
Porque
te
tengo
a
ti,
porque
te
tengo
a
ti
Потому
что
ты
у
меня
есть,
потому
что
ты
у
меня
есть.
Y
cuando
lloras,
cuando
gritas
en
silencio
y
nadie
responde
И
когда
ты
плачешь,
когда
кричишь
в
тишине,
и
никто
не
отвечает,
Y
duele
más
caer
al
suelo,
después
de
tanto
tiempo
en
el
cielo
И
больнее
падать
на
землю
после
столь
долгого
времени
на
небесах,
Y
me
doy
cuenta
que
tu
luz
nunca
se
apaga,
И
я
понимаю,
что
твой
свет
никогда
не
гаснет,
Tengo
todo
en
ti
aunque
no
te
nada
У
меня
всё
есть
в
тебе,
даже
если
у
тебя
ничего
нет.
En
ti
encontré
la
razón
para
seguir
de
pie
В
тебе
я
нашла
причину
продолжать
стоять.
Puedo
contra
el
viento
Я
могу
противостоять
ветру,
Puedo
cuando
nadie
más
Я
могу,
когда
никто
другой
не
может.
Ya
no
tengo
miedo,
nunca
miro
para
atrás
Мне
больше
не
страшно,
я
никогда
не
оглядываюсь
назад.
Gané,
la
guerra
Я
выиграла
войну,
Porque
te
tengo
a
ti,
porque
te
tengo
a
ti
Потому
что
ты
у
меня
есть,
потому
что
ты
у
меня
есть.
Me
das
la
fuerza
Ты
даешь
мне
силы,
Porque
te
tengo
a
ti,
porque
eres
todo
en
mí
Потому
что
ты
у
меня
есть,
потому
что
ты
- всё
для
меня.
Oh,
porque
te
tengo
a
ti,
te
tengo
a
ti
О,
потому
что
ты
у
меня
есть,
ты
у
меня
есть.
Puedo
contra
el
viento
Я
могу
противостоять
ветру,
Puedo
cuando
nadie
más
Я
могу,
когда
никто
другой
не
может.
Ya
no
tengo
miedo
nunca
miro
para
atrás
Мне
больше
не
страшно,
я
никогда
не
оглядываюсь
назад.
Gané
la
guerra
Я
выиграла
войну,
Porque
te
tengo
a
ti,
porque
te
tengo
a
ti
Потому
что
ты
у
меня
есть,
потому
что
ты
у
меня
есть.
Me
das
la
fuerza
Ты
даешь
мне
силы,
Porque
te
tengo
a
ti,
porque
eres
todo
en
mí.
Потому
что
ты
у
меня
есть,
потому
что
ты
- всё
для
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean C. Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.