Ednita Nazario - Un Hombre Para Mi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ednita Nazario - Un Hombre Para Mi




Un Hombre Para Mi
A Man for Me
A soñado
I've dreamed of
Un hombre
A man
Que te esta amando a ti.
Who is loving you.
La mañana me encuentra muy sola
The morning finds me very alone
Con mi cara lavada y muy blanca
With my face washed and very white
Y mi rabia disimulo
And I hide my rage
Con el rimel o alguna otra pintura
With mascara or some other paint
Que cosa le pasa a mi pobre vida
What's happening to my poor life
O a mi piel entristecida
Or to my saddened skin
Nadie ninguno
Nobody, none
Probarme si alguno
To try out if there's one
Un hombre para mi.
A man for me.
Yo trabajo
I work
Si trabaja
Yes, I work
No me enfermo un momento
I don't get sick for a moment
Me nutro de sueño y se vento
I feed on sleep and fresh air
Y al final cuando llega la noche en mi casa
And in the end, when the night arrives in my house
Me siento prisionera
I feel like a prisoner
Sin un hombre
Without a man
Un amigo
A friend
Una amiga
A girlfriend
Un perro
A dog
Cualquiera que me quiere a mi
Anyone who loves me
Por favor
Please
Un poco de amor
A little bit of love
Provarme si ahi alguno
To try out if there's one
Un hombre para mi.
A man for me.
Yo lo he probado
I've tried it
A él le dado tanto
I've given him so much
Le he dado lo mejor que tengo
I've given him the best that I have
Lo he cuidado
I've taken care of him
Respetado y adorado.
Respected and adored him.
Mas como quién le ha pagado mi ternura
But how is it that he has paid for my affection
Solo dejandome una noche
Just by leaving me one night
Si un adios si quiera.
Without even a goodbye.
Por favor
Please
Un poco de amor
A little bit of love
Provarme si ahi alguno
To try out if there's one
Un hombre para mi.
A man for me.
Un hombre para mi.
A man for me.
Esta noche me vestire
Tonight I'm going to dress up
El vestido mas bello que haya
The most beautiful dress that I have
Sombrero pelo suelto
Hat, hair down
Donde ira
Where will it go
No lose, no lose
I don't know, I don't know
Si encontrara el hombre que ayer soñe
If I will find the man I dreamed of yesterday
Si encontrara de nuevo el amor si.
If I will find love again, yes.
Un hombre que le ame.
A man who loves her.
Un hombre que le ame.
A man who loves her.
Un hombre que le ame.
A man who loves her.
Un hombre que le ame.
A man who loves her.
Un hombre que le ame.
A man who loves her.
Un hombre que le ame.
A man who loves her.
Un hombre que le ame.
A man who loves her.
Un hombre que le ame.
A man who loves her.
Un hombre que le ame.
A man who loves her.
Cualquiera.
Anybody.
Cualquiera.
Anybody.
Cualquiera.
Anybody.
Cualquiera.
Anybody.
Si.
Yes.
Provarme si ahi alguno
To try out if there's one
Un hombre para mi.
A man for me.
Para mi.
For me.
Para mi.
For me.
Quiero un hombre.
I want a man.
Yo quiero un hombre.
I want a man.
Para mi.
For me.
Para mi.
For me.
Yo quiero un hombre
I want a man
Quiero un hombre.
I want a man.
Para mi.
For me.
Para mi.
For me.





Writer(s): Freddie Mercury


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.