Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Me Duele Tanto
Es Tut Mir Nicht Mehr So Weh
Está
lo
que
sobra
y
está
lo
que
falta
Es
gibt,
was
zu
viel
ist,
und
es
gibt,
was
fehlt
Yo
sigo
contigo
en
el
cielo
y
el
piso
no
da
la
balanza
Ich
bin
weiter
mit
dir
im
Himmel
und
am
Boden,
doch
die
Waage
ist
nicht
im
Gleichgewicht
No
hay
corazones,
ni
almas,
ni
huesos
Es
gibt
keine
Herzen,
keine
Seelen,
keine
Knochen
Que
aguanten
el
peso
de
ser
infelices
doblando
la
espalda
Die
das
Gewicht
ertragen,
unglücklich
zu
sein
und
den
Rücken
zu
beugen
Yo
ya
conozco
tus
idas
y
vueltas
Ich
kenne
schon
dein
Kommen
und
Gehen
Vuelvo
a
encontrarte
cruzando
mi
puerta
Ich
finde
dich
wieder,
wie
du
durch
meine
Tür
kommst
Y
al
final
siento
que
no
siento
nada
más
Und
am
Ende
fühle
ich,
dass
ich
nichts
mehr
fühle
Tú
me
amas,
me
gritas
Du
liebst
mich,
du
schreist
mich
an
Me
fallas,
no
importa
cuánto
tú
me
hieras
Du
enttäuschst
mich,
egal
wie
sehr
du
mich
verletzt
Me
salves,
y
pidas
perdón
llorando
Mich
rettest
und
weinend
um
Verzeihung
bittest
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Ya
no
me
duele
tanto
Es
tut
mir
nicht
mehr
so
weh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Ya
no
me
duele
tanto
Es
tut
mir
nicht
mehr
so
weh
Conmigo
no
cuentes
para
otra
novela
Mit
mir
rechne
nicht
für
ein
weiteres
Drama
Lloré
suficiente,
y
tenerte
en
mis
brazos
ya
no
me
consuela
Ich
habe
genug
geweint,
und
dich
in
meinen
Armen
zu
halten,
tröstet
mich
nicht
mehr
Yo
ya
conozco
tus
idas
y
vueltas
Ich
kenne
schon
dein
Kommen
und
Gehen
Vuelvo
a
encontrarte
cruzando
mi
puerta
Ich
finde
dich
wieder,
wie
du
durch
meine
Tür
kommst
Y
al
final
siento
que
no
siento
nada
más
Und
am
Ende
fühle
ich,
dass
ich
nichts
mehr
fühle
Tú
me
amas,
me
gritas
Du
liebst
mich,
du
schreist
mich
an
Me
fallas,
no
importa
cuánto
tú
me
hieras
Du
enttäuschst
mich,
egal
wie
sehr
du
mich
verletzt
Me
salves,
y
pidas
perdón
llorando
Mich
rettest
und
weinend
um
Verzeihung
bittest
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Ya
no
me
duele
tanto
Es
tut
mir
nicht
mehr
so
weh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Me
he
comprado
un
corazón
blindado
Ich
habe
mir
ein
gepanzertes
Herz
gekauft
A
prueba
de
mentiras
y
disparos
Sicher
vor
Lügen
und
Schüssen
Mi
vida
ya
comienza
en
otro
lado
Mein
Leben
beginnt
jetzt
woanders
Tú
me
amas,
me
gritas
Du
liebst
mich,
du
schreist
mich
an
Me
fallas,
no
importa
cuánto
tú
me
hieras
Du
enttäuschst
mich,
egal
wie
sehr
du
mich
verletzt
Me
salves,
y
pidas
perdón
llorando
Mich
rettest
und
weinend
um
Verzeihung
bittest
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Ya
no
me
duele
tanto
Es
tut
mir
nicht
mehr
so
weh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Ya
no
me
duele
tanto
Es
tut
mir
nicht
mehr
so
weh
Está
lo
que
sobra
y
está
lo
que
falta
Es
gibt,
was
zu
viel
ist,
und
es
gibt,
was
fehlt
Yo
sigo
contigo
en
el
cielo
y
el
piso
y
no
da
la
balanza
Ich
bin
weiter
mit
dir
im
Himmel
und
am
Boden,
doch
die
Waage
ist
nicht
im
Gleichgewicht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudia Brant, Ricardo Andres Reglero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.