Paroles et traduction Ednita Nazario - Ya No Quiero Más
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Quiero Más
I Don't Want Anymore
Mírame
a
la
cara
Look
me
in
the
face
Miénteme
de
nuevo
Lie
to
me
again
Todo
nos
separa
Everything
is
separating
us
Esta
vez
va
en
serio
This
time
it's
serious
Yo
te
vi
de
lejos
I
saw
you
from
afar
Sospeché
el
final
I
suspected
the
end
Ignoré
el
consejo
I
ignored
the
advice
Y
te
quise
igual
And
I
loved
you
anyway
Tanto,
tanto
me
engañaste
You've
deceived
me
so
much
Que
hoy
me
decidí
That
today
I've
made
up
my
mind
Hay
otro
camino
para
mí
There's
another
way
for
me
Ya
no
quiero
más
de
lo
que
me
das
I
don't
want
anymore
of
what
you
give
me
Ya
no
pido
nada
I
don't
ask
for
anything
anymore
Yo
digo:
"basta"
I
say:
"enough"
Ya
no
puedo
más,
ya
no
quiero
más
I
can't
take
it
anymore,
I
don't
want
anymore
Nada
más
contigo
Nothing
more
with
you
Alguien
va
a
ocuparse
Someone
is
going
to
take
over
Del
lugar
que
dejo
The
place
I'm
leaving
Y
cuando
se
marche
And
when
he
leaves
Mírate
al
espejo
Look
at
yourself
in
the
mirror
Ya
no
quiero
más
de
lo
que
me
das
I
don't
want
anymore
of
what
you
give
me
Ya
no
pido
nada
I
don't
ask
for
anything
anymore
Yo
digo:
"basta"
I
say:
"enough"
Ya
no
puedo
más,
ya
no
quiero
más
I
can't
take
it
anymore,
I
don't
want
anymore
Nada
más
contigo
Nothing
more
with
you
Yo
digo:
"basta"
I
say:
"enough"
Tanto,
tanto
me
engañaste
You've
deceived
me
so
much
Que
hoy
me
decidí
That
today
I've
made
up
my
mind
Hay
otro
camino
para
mí
There's
another
way
for
me
Ya
no
quiero
más
de
lo
que
me
das
I
don't
want
anymore
of
what
you
give
me
Ya
no
pido
nada
(no
pido
nada)
I
don't
ask
for
anything
anymore
(I
don't
ask
for
anything)
Yo
digo:
"basta"
(basta,
basta,
basta,
basta,
basta)
I
say:
"enough"
(enough,
enough,
enough,
enough,
enough)
Ya
no
puedo
más,
ya
no
quiero
más
I
can't
take
it
anymore,
I
don't
want
anymore
Nada
más
contigo
(contigo)
Nothing
more
with
you
(with
you)
Yo
sigo
(yo
sigo,
sigo,
sigo,
sigo,
sigo)
I'm
moving
on
(I'm
moving
on,
on,
on,
on,
on)
Mírame
a
la
cara
Look
me
in
the
face
Esta
vez
va
en
serio
This
time
it's
serious
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Axel Patricio Fernando Witteveen, Claudia Brant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.