Ednita Nazario - Ya No Quiero Más - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ednita Nazario - Ya No Quiero Más




Ya No Quiero Más
I Don't Want Anymore
Mírame a la cara
Look me in the face
Miénteme de nuevo
Lie to me again
Todo nos separa
Everything is separating us
Esta vez va en serio
This time it's serious
Yo te vi de lejos
I saw you from afar
Sospeché el final
I suspected the end
Ignoré el consejo
I ignored the advice
Y te quise igual
And I loved you anyway
Tanto, tanto me engañaste
You've deceived me so much
Que hoy me decidí
That today I've made up my mind
Hay otro camino para
There's another way for me
Ya no quiero más de lo que me das
I don't want anymore of what you give me
Ya no pido nada
I don't ask for anything anymore
Yo digo: "basta"
I say: "enough"
Ya no puedo más, ya no quiero más
I can't take it anymore, I don't want anymore
Nada más contigo
Nothing more with you
Yo sigo
I'm moving on
Alguien va a ocuparse
Someone is going to take over
Del lugar que dejo
The place I'm leaving
Y cuando se marche
And when he leaves
Mírate al espejo
Look at yourself in the mirror
Ya no quiero más de lo que me das
I don't want anymore of what you give me
Ya no pido nada
I don't ask for anything anymore
Yo digo: "basta"
I say: "enough"
Ya no puedo más, ya no quiero más
I can't take it anymore, I don't want anymore
Nada más contigo
Nothing more with you
Yo digo: "basta"
I say: "enough"
Tanto, tanto me engañaste
You've deceived me so much
Que hoy me decidí
That today I've made up my mind
Hay otro camino para
There's another way for me
Ya no quiero más de lo que me das
I don't want anymore of what you give me
Ya no pido nada (no pido nada)
I don't ask for anything anymore (I don't ask for anything)
Yo digo: "basta" (basta, basta, basta, basta, basta)
I say: "enough" (enough, enough, enough, enough, enough)
Ya no puedo más, ya no quiero más
I can't take it anymore, I don't want anymore
Nada más contigo (contigo)
Nothing more with you (with you)
Yo sigo (yo sigo, sigo, sigo, sigo, sigo)
I'm moving on (I'm moving on, on, on, on, on)
Mírame a la cara
Look me in the face
Esta vez va en serio
This time it's serious





Writer(s): Axel Patricio Fernando Witteveen, Claudia Brant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.