Paroles et traduction Edo.G - Bitch Up Off Me (remix)
Bitch Up Off Me (remix)
Отвали от меня, сука (ремикс)
Yo
I
got
to
get
this
bitch
up
off
me
Йоу,
мне
нужно,
чтобы
эта
сучка
отвалила
от
меня,
Cuz'
she
want
to
get
rich
up
off
me
Потому
что
она
хочет
разбогатеть
за
мой
счёт.
Yo
I
had
to
get
this
bitch
up
off
me
Йоу,
мне
пришлось
прогнать
эту
сучку,
Cuz'
she
tried
to
get
rich
up
off
me
Потому
что
она
пыталась
нажиться
на
мне.
Yo
I
got
to
get
this
bitch
up
off
me
Йоу,
мне
нужно,
чтобы
эта
сучка
отвалила
от
меня,
Cuz'
she
want
to
get
rich
up
off
me
Потому
что
она
хочет
разбогатеть
за
мой
счёт.
Yo
I
had
to
get
this
bitch
up
off
me
Йоу,
мне
пришлось
прогнать
эту
сучку,
Cuz'
she
tried
to
get
rich
up
off
me
Потому
что
она
пыталась
нажиться
на
мне.
I
know
this
chick
named
Maria
Я
знаю
девчонку
по
имени
Мария,
Who
like
to
get
freaky
when
she
smoke
a
little
cheebah
Которая
любит
отрываться,
когда
курит
травку.
Make
a
pesimest
a
believer
Превращает
пессимиста
в
верующего,
You
start
the
game,
and
I'm
a
come
in
as
the
reliever
Ты
начинаешь
игру,
а
я
прихожу
на
подмену.
I'm
a
do
it
how
we
did
it
on
"Humboat"
and
"Ceeva"
Я
сделаю
это,
как
мы
делали
на
"Хамботе"
и
"Сиве",
Leave
it
to
beaver
we
leave
to
Tyrone
Weaver
Оставь
это
Биверу,
мы
уходим
к
Тайрону
Уиверу.
Scorch
you
like
Scarlett
Fever,
with
her
hot
ass
Сожгу
тебя,
как
скарлатина,
с
её
горячей
задницей.
Gave
me
a
look
like
I
was
on
a
hot
block,
and
a
cop
passed
Она
посмотрела
на
меня
так,
будто
я
был
на
опасном
районе,
а
мимо
проезжал
коп.
Threw
his
style
at
me
smiled
at
me
Кинул
на
меня
взгляд,
улыбнулся
мне
On
a
Friday
night
outside
of
Packie's
В
пятницу
вечером
у
магазина.
Now
I'm
drinking
and
thinking
the
gig's
up
Теперь
я
пью
и
думаю,
что
всё
кончено.
She
told
me
she
likes
to
get
'izzed
up
Она
сказала,
что
любит,
когда
её
накачивают,
And
all
that
talk
I
was
doing
could
I
live
up
И
всё,
что
я
говорил,
смогу
ли
я
соответствовать,
And
that
I
had
to
put
change
up
И
что
мне
нужно
раскошелиться,
If
I
want
to
blow
the
frame
up
Если
я
хочу
взорвать
этот
кадр.
Now
we
hittin'
L's
thinking
'bout
mixing
cells
Теперь
мы
курим
травку,
думая
о
смешивании
клеток,
Sex
cells,
but
we
ain't
paying
for
it
Половые
клетки,
но
мы
не
платим
за
это,
We
got
a
saying
for
it,
we
never
paying
for
it
У
нас
есть
поговорка
на
этот
счёт:
мы
никогда
не
платим
за
это.
Tricked
by
God
for
me...
Cuz'
I
ain't
got
time
Бог
обманул
меня
ради
меня...
Потому
что
у
меня
нет
времени.
Can't
get
rid
of
me...
Cuz'
I
got
to
gets
mine
Нельзя
от
меня
избавиться...
Потому
что
я
должен
получить
своё.
Yo
I
got
to
get
this
bitch
up
off
me
Йоу,
мне
нужно,
чтобы
эта
сучка
отвалила
от
меня,
Cuz'
she
want
to
get
rich
up
off
me
Потому
что
она
хочет
разбогатеть
за
мой
счёт.
Yo
I
had
to
get
this
bitch
up
off
me
Йоу,
мне
пришлось
прогнать
эту
сучку,
Cuz'
she
tried
to
get
rich
up
off
me
Потому
что
она
пыталась
нажиться
на
мне.
Yo
I
got
to
get
this
bitch
up
off
me
Йоу,
мне
нужно,
чтобы
эта
сучка
отвалила
от
меня,
Cuz'
she
want
to
get
rich
up
off
me
Потому
что
она
хочет
разбогатеть
за
мой
счёт.
Birds
out
for
cheedar,
flock
together
Птички
летят
на
бабки,
держатся
вместе,
And
they
want
to
live
flossy
И
они
хотят
жить
роскошно.
Everytime
we
argue
it
costs
me
Каждый
раз,
когда
мы
ссоримся,
мне
это
дорого
обходится.
My
baby
know
that
she
loves
me
Моя
малышка
знает,
что
любит
меня.
How
could
something
so
beautiful
come
out
of
something
so
ugly
Как
из
чего-то
настолько
уродливого
может
выйти
что-то
настолько
прекрасное?
If
it
a
shock
unplug
me
Если
это
шок,
отключите
меня,
Like
the
energy
generated
when
she
come
and
hug
me
Как
энергия,
которая
генерируется,
когда
она
обнимает
меня.
Look
at
the
rut
that
you
in
Посмотри,
в
какой
ты
дыре.
I'll
never
ever
touch
you
again
Я
больше
никогда
тебя
не
трону.
Thats
blown
like
the
gust
of
the
wind
Это
унесло,
как
порыв
ветра.
And
now
I
got
a
wife
of
my
own
И
теперь
у
меня
есть
собственная
жена,
And
you
should
get
a
life
of
your
own
А
тебе
бы
стоило
завести
свою
собственную
жизнь.
I
should
have
never
slept
with
a
birdie
like
you
Мне
не
следовало
спать
с
такой
птичкой,
как
ты.
Now
you
got
my
little
girl
being
dirty
like
you
Теперь
моя
маленькая
девочка
такая
же
испорченная,
как
и
ты.
You
too
consumed
with
what
I've
earned
Ты
слишком
одержима
тем,
что
я
заработал,
And
what
I've
learned
И
тому,
чему
я
научился.
For
my
daughter
you
ain't
too
concerned
Тебя
не
слишком
волнует
моя
дочь,
And
when
she
gets
older
И
когда
она
вырастет,
You
going
be
the
first
one
to
feel
the
cold
shoulder
Ты
первая
почувствуешь
холодность
с
её
стороны
For
the
wrong
shit
you
showed
her
За
то
дерьмо,
которому
ты
её
научила.
I'm
a
good
brother
you
push
away
when
you
should
love
her
Я
хороший
брат,
ты
отталкиваешь
меня,
когда
тебе
следует
любить
её.
Now
how
that
make
you
a
good
mother
И
как
это
делает
тебя
хорошей
матерью?
Tricked
by
God
for
me...
Cuz'
I
ain't
got
time
Бог
обманул
меня
ради
меня...
Потому
что
у
меня
нет
времени.
Can't
get
rid
of
me...
Cuz'
I
got
to
gets
mine
Нельзя
от
меня
избавиться...
Потому
что
я
должен
получить
своё.
Yo
I
got
to
get
this
bitch
up
off
me
Йоу,
мне
нужно,
чтобы
эта
сучка
отвалила
от
меня,
Cuz'
she
want
to
get
rich
up
off
me
Потому
что
она
хочет
разбогатеть
за
мой
счёт.
Yo
I
had
to
get
this
bitch
up
off
me
Йоу,
мне
пришлось
прогнать
эту
сучку,
Cuz'
she
tried
to
get
rich
up
off
me
Потому
что
она
пыталась
нажиться
на
мне.
Yo,
messing
round'
with
you
could
mean
giving
up
the
fam'
Йоу,
связываться
с
тобой
- значит
бросить
семью.
I
with
my
girl
you
stay
with
you
man
Я
со
своей
девушкой,
а
ты
оставайся
со
своим
мужиком.
But
my
feelings
keep
fighting,
the
thought's
too
inviting
Но
мои
чувства
продолжают
бороться,
эта
мысль
слишком
заманчива,
Of
how
we
going
do
it
just
makes
it
more
exciting
То,
как
мы
это
сделаем,
делает
это
ещё
более
захватывающим.
Both
playing
the
game
on
some
out
of
bounds
shit
Мы
оба
играем
в
игру,
нарушая
все
границы,
It
couldn't
happen
round'
the
way
saw
some
out
of
town
shit
Этого
не
могло
произойти
здесь,
вокруг,
это
было
что-то
из
ряда
вон
выходящее.
It's
a
sticky
situation
like
the
green
not
the
brown
shit
Это
щекотливая
ситуация,
как
с
травкой,
а
не
с
дерьмом.
I
stay
up
in
it
while
you
niggas
just
around
it
Я
в
деле,
пока
вы,
ниггеры,
просто
болтаетесь
вокруг.
Her
man's
the
type
to
see
a
nigga
buy
a
beer
Её
мужик
из
тех,
кто
видит,
как
ниггер
покупает
пиво,
And
I'll
be
wondering
do
he
got
any
idea
И
я
буду
гадать,
знает
ли
он
вообще,
Is
his
eyes
clear,
he
got
trees
and
want
to
blow
something
Ясный
ли
у
него
взгляд,
есть
ли
у
него
травка
и
не
хочет
ли
он
покурить,
Giving
me
that
look
like
he
knows
something
Смотрит
на
меня
так,
будто
что-то
знает.
Now
we
in
it
and
commited
ain't
no
time
to
be
fearful
Теперь
мы
в
деле
и
полны
решимости,
не
время
бояться,
Fuck
trying
to
be
careful
К
чёрту
осторожность.
Yo
I
got
to
get
this
bitch
up
off
me
Йоу,
мне
нужно,
чтобы
эта
сучка
отвалила
от
меня,
Cuz'
she
want
to
get
rich
up
off
me
Потому
что
она
хочет
разбогатеть
за
мой
счёт.
Yo
I
had
to
get
this
bitch
up
off
me
Йоу,
мне
пришлось
прогнать
эту
сучку,
Cuz'
she
tried
to
get
rich
up
off
me
Потому
что
она
пыталась
нажиться
на
мне.
Yo
I
got
to
get
this
bitch
up
off
me
Йоу,
мне
нужно,
чтобы
эта
сучка
отвалила
от
меня,
Cuz'
she
want
to
get
rich
up
off
me
Потому
что
она
хочет
разбогатеть
за
мой
счёт.
Yo
I
had
to
get
this
bitch
up
off
me
Йоу,
мне
пришлось
прогнать
эту
сучку,
Cuz'
she
tried
to
get
rich
up
off
me
Потому
что
она
пыталась
нажиться
на
мне.
Tricked
by
God
for
me
Бог
обманул
меня
ради
меня,
I
ain't
tricking
no
chief
Я
не
обманываю
никого.
I
said
you
got
me
messed
up
Говорю
тебе,
ты
меня
запутал.
So
messed,
so
messed
up
Так
запутал,
так
запутал.
Tricked
by
God
for
me
Бог
обманул
меня
ради
меня,
You
can't
get
rid
of
me
Тебе
от
меня
не
избавиться.
Tricked
by
God
for
me
Бог
обманул
меня
ради
меня,
Yeah,
and
it's
like
that
Да,
вот
так
вот.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.